Читать «Дочь клана» онлайн - страница 57

Морган Хауэлл

— Наша Мать оставит себе твой череп, — осклабившись, проговорил орк, — от этого вашавоки исходит запах страха.

— Хай, — кивнула Дар, — я не боюсь мудрости вашей верховной матери, но я боюсь вашей глупости. А теперь покажите мне дорогу.

Орк растерялся. Вид у него был смущенный и неуверенный. Наконец он дал знак Дар и ее спутникам.

— Пойдемте, — сказал он.

Дар было страшно шагать по тропе посреди ночи, но она чувствовала, что должна идти. Ей хотелось сделать так, чтобы между орками не произошло стычки, и пока им удалось избежать этого. Тем не менее она прекрасно понимала, что вступила в рискованную, отчаянную игру. Если только верховная мать, правительница клана, не изменит закон, Дар шла навстречу собственной смерти. Ее спутники не смогут защитить ее. Она положилась всего лишь на откровенность одного-единственного орка. И если этот орк окажется таким же, как большинство вашавоки, Дар обречена.

15

Путь Дар в темноте был долог и тяжел. Сопровождавший ее орк сразу пошел так быстро, что к тому времени, как они остановились перед высоким горным кряжем, у Дар были в кровь сбиты ноги. Дар едва разглядела во мраке невысокую каменную постройку во впадине на склоне. Дом был не так уж мал, но его покрытая дерном крыша помогала ему сливаться с окружающими окрестностями. Дар решила, что этот дом, скорее всего, то, что орки называют палатой. Дом казался темным, но вот наконец кто-то вышел из него, и в дверном проеме мелькнул спет.

Навстречу Дар пошла высокая, крепкого сложения женщина. Она была одета так же, как орки-мужчины, но вокруг ее бедер был обернут кусок полотна в виде юбки с подолом чуть ниже колен. Голову и плечи женщины покрывала короткая накидка, ее грудь была обнажена. Когда она подошла ближе, Дар лучше рассмотрела черты ее лица.

Дар ахнула. Она видела очень похожее лицо — в том видении, которое посетило ее возле живой изгороди.

«Тогда со мной говорила не женщина-вашавоки! Это была оркская женщина!»

Теперь Дар понимала, почему ошиблась. Оркские женщины отличались от мужчин. У стоящей перед ней матери был гладкий лоб, ровные зубы, крепкое сильное тело, сложенное почти так же, как у людей. Черты лица были мягче, чем у мужчин, но при этом оставались оркскими. Выступающие надбровные дуги, нос — тонкий в переносице и сильно расширяющийся к ноздрям. На маленьком подбородке под нижней губой темнели линии орнамента татуировки.

Мать почти не смотрела на Дар. Ее взгляд был устремлен на орка, с которым она пришла.

— Зачем ты привел сюда это животное? — спросила она властным и раздраженным голосом.

— Этот вашавоки хочет поговорить с нашей Матерью, — ответил орк.

Дар показалось, что его голос прозвучал жалко.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что я попросила его привести меня сюда, — сказала Дар.

— Он говорит! — удивилась мать и снова обратилась к орку-провожатому: — Все равно, муж мой, ты должен был убить этого вашавоки.

— Его защищали сыновья. Похоже, они искушены в боевом искусстве.

— Я хотела, чтобы никто не погиб, — сказала Дар, — вот почему я пришла.