Читать «Говорящая собака» онлайн - страница 231

Марк Барроуклифф

Я размышлял, стоит ли просить Линдси, чтобы она привезла документы в Чартерстаун. Если понадобится, то там можно было попытаться даже отнять папки силой. Правда, для насильственных действий нам не хватало Мартина.

Сквозь туман мы добрались до вокзала, успев к поезду. Уже из вагона я позвонил Люси: надо было заранее прикрыть тылы.

— Лучшее место встречи — на Брамбл-лейн, — посоветовала Люси. — Это как раз неподалеку от автострады А27, по пути к Чертовой Запруде. Тихое место, никаких свидетелей, особенно в такое время.

— Откуда ты знаешь?

— Лазили там в детстве.

— Прости, забыл про твое детство.

— Я уже тоже.

— Я люблю тебя.

— Взаимно. Я встречу тебя на станции «Хоул-стрит», и дальше поедем вместе на моей машине.

«Святая улица» не имела ничего общего со своим названием. Это была обычная захолустная станция, до которой приходилось добираться, минуя заунывную череду таких же заплеванных промежуточных станций, сквозь молочный туман, в котором мы ползли, как муха в киселе. Наша поездка напоминала поход средневековых рыцарей, когда сопровождающие их менестрели распевали: «И вот на третий день пути они сделали привал». Не хватало только придорожных драконов.

Поезд скрипел и содрогался, как античный галеон. Пес временами натягивал поводок, надеясь, что это ускорит движение. Мне знакомо было это чувство, я тоже иногда готов был бежать впереди поезда.

Каждая очередная станция, призрачно выплывавшая из тумана, казалась мне «Хоул-стрит», от нетерпения уже ныло в животе. Локомотив влачился, останавливаясь перед каждым кустом и фонарем, и разгонялся мучительно долго.

И вот мы достигли цели: сквозь туман я различил очертания машины Люси, старенького «минивэна».

В этот момент завопил телефон Кота.

— Ты дал мне комбинацию из четырех цифр! — паниковала Люси. — А здесь их пять!

— Нажми пятерку.

— Пять, пять, пять… — лихорадочно зачастила Линдси, — …ага, сработало! Ого, мне что, забрать всю эту кучу бумаг? И банковские поручения тоже?

— Бери все. Пусть Дженкинс даст тебе сумку, две, сколько надо, только поторопись. Встретимся на Брамбл-лейн, знаешь, где это?

— Еще бы, — сказала она. — Мы болтались там в детстве.

— Вот именно. До встречи через час.

— Я от тебя без ума! — прокряхтела она, занимаясь разгрузкой сейфа.

— Аналогично… — проскрипел я в ответ.

Мы отправились на место встречи, чтобы подготовиться к ее появлению. На пути к Чертовой Запруде мы наконец вынырнули из тумана — шоссе пошло вверх. За нами расстилалась равнинка, напоминавшая гигантскую тарелку с супом, над которой поднимался пар.

Брамбл-лейн заканчивалась тупиком — она упиралась в лес. И куманики, несмотря на такое смелое название, по сторонам дороги было не так много. В самом конце улицы мы развернулись, чтобы быть готовыми к быстрому бегству.

Тут и правда постоянно «шарились» подростки. Парень с девушкой развалились на переднем сиденье мощного папиного «эскорта» и курили, судя по запаху, не табак. Нас они удостоили пустыми взорами рыб на дне пруда и вскоре смылись, дав газу по шоссе, видимо приняв нас за полицейских, — хотя вряд ли облезлый автомобиль Люси мог походить на патрульную машину.