Читать «Говорящая собака» онлайн - страница 101
Марк Барроуклифф
— Ну… мы можем позволить им растоптать нас!
В голосе Линдси прорезались истерические нотки:
— Они собираются растоптать нас вне зависимости от того, позволим мы им это или нет!
— Послушай, не надо так переживать. Это дело я как-нибудь улажу.
— Что ж, в таком случае это будет первое дело, которое тебе удалось уладить! — бросила она и грохнула трубкой.
Сначала я собирался перезвонить, но потом решил дать ей время успокоиться, прийти в себя. Было в наших отношениях поразительное сходство со стратегией Чемберлена против Гитлера.
Словно чувствуя мое замешательство, Пучок подбежал ко мне, и я принялся мять его уши, пытаясь сосредоточиться.
— В чем проблема? — спросил пес.
— Тиббс стал давить на Линдси.
— Вот это да! — вырвалось у пса. — Должно быть, это ее заводит?
— Тут не до шуток.
— Прошу прощения, — вспыхнул пес, привыкший, как я уже заметил, видеть лишь светлую сторону вещей.
Я сказал Люси, что очередной визит к клиенту отменяется, чтобы она перенесла встречу на другое время, и вышел к машине.
Пучок рвался выйти из машины и напрашивался в гости, но я приказал ему ждать.
— Быть назначенным охранником вашей машины для меня высокая честь, сэр, — поблагодарил меня Пучок. — Ведь это одно из высочайших собачьих призваний.
Я почти всегда брал пса с собой на выезды, поскольку машина — одно из немногих мест, где я мог свободно с ним разговаривать. На работе нам приходилось перешептываться — Пучок быстро усвоил мои интонации и стал бессознательно им подражать. Общались мы в основном, укрывшись за моим столом или в комнате для персонала, когда там никого не было.
— Открой дверь, о многоуважаемая повозка, — обращался пес к машине.
В конце концов, он привык к автомобилю и уже не отстаивал свою точку зрения, что «земля убегает от машины».
— Она тебя не слышит.
— Она что — глухая? — Казалось, Пучок заискивал перед автомобилем. Она же такая большая, сильная, сказал он как-то, вот и толстяк из телевизора, который вас так раздражает, но на которого вы все равно смотрите, говорит, что к машине нужно относиться с уважением.
— Там был другой автомобиль, «порше», — сказал я. Как опрометчиво я поступил, разрешив ему смотреть «Высокую передачу». Вообще-то, я надеялся, что он хоть что-то усвоит из правил дорожного движения. Но все, чему он научился за несколько дней просмотра этой телепрограммы, рассуждать в точности как ее ведущий Джереми Кларксон. Должен сказать, что Джереми Кларксон в собачьем обличье невыносим.
Что интересно, Пучок проявлял чисто отцовский (в смысле, какой был у моего отца) интерес к автомобилям. Помню, однажды во время разъездов по магазинам на старенькой «Ладе» отец заметил:
— Они дешевые, и уже это одно приятно.
— Так ты не собираешься поменять ее? — спросил я.
От возмущения отец чуть не бросил руль, но тут же снова инстинктивно ухватился за баранку, поставив руки в положение «без десяти два», как будто пытаясь зажать машине уши.
— Нельзя чтобы она слышала то, что ты сейчас сказал! — воскликнул он.
— Почему?
— Потому что… Если она узнает, что ты собираешься… — он даже не рискнул договорить вслух и произнес одними губами: —…ее бросить, — он боязливо оглянулся, — она сломается, и ты никогда от нее не избавишься. Все, поехали…