Читать «Гарри Поттер и Принц-Полукровка (перевод В. Сорокина)» онлайн - страница 5

Джоан Роулинг

Премьер- министра это, в общем-то, возмутило — что его попросили сесть в его собственном кабинете, не говоря уже о том, что ему предлагают его собственное виски, но сопротивляться не стал. Фадж вытащил свою палочку, сотворил из ничего два больших стакана с янтарной жидкостью, сунул один из них в руку премьер-министру и опустился в кресло.

Фадж говорил больше часа. Он отказался произносить вслух одно имя, вместо этого написав его на клочке пергамента и сунув клочок в руку премьер-министра, не занятую стаканом. Когда, наконец, Фадж встал, чтобы уйти, премьер-министр встал вместе с ним.

— Так вы полагаете, что… — он искоса глянул на имя в левой руке, — лорд Вол…

— Тот-Кого-Не-Называют! — оборвал его Фадж.

— Простите. Значит, вы полагаете, что Тот-Кого-Нельзя-Называть до сих пор жив?

— Ну, Дамблдор говорит, что так и есть, — Фадж застегнул верхнюю пуговицу своего полосатого плаща, — но мы его ни разу не видели. По мне так он безопасен, пока его никто не поддерживает, поэтому сейчас надо беспокоиться именно о Блэке. Вы же предупредите кого следует? Замечательно. Ну, надеюсь, премьер-министр, мы с вами больше не увидимся! Спокойной ночи.

Но они ещё увиделись. И года не прошло, как встревоженный Фадж появился прямо из воздуха в рабочем кабинете премьер-министра и доложил, что произошла какая-то заварушка на чемпионате мира по квиддитчу (кажется, так он это назвал) и что несколько магглов были в неё «вовлечены», но беспокоиться премьер-министру ровным счётом не о чем, а то, что вновь видели метку Сами-Знаете-Кого, так это ещё ни о чём не говорит. Фадж был уверен, что это всего лишь единичный случай, и управление по связям с магглами уладило все вопросы с изменениями памяти.

— А, чуть не забыл, — добавил Фадж. — Мы собираемся завезти в страну трёх заграничных драконов и сфинкса для трёхмагового турнира. Обычное дело, но из Департамента контроля и надзора за магическими существами мне сказали, что согласно правилам мы должны извещать вас, когда ввозим в страну особо опасных животных.

— Я… что… драконы? — заволновался премьер-министр.

— Да, три штуки, — сказал Фадж. — А ещё сфинкс. Ну, всего доброго.

Премьер- министр изо всех сил надеялся, что хуже драконов и сфинксов ничего уже не будет. Но нет, менее двух лет назад Фадж снова появился из камина, на этот раз с новостями о массовом побеге из Азкабана.

— Массовый побег? — осипшим голосом повторил премьер-министр.

— Не о чем беспокоиться, не о чем беспокоиться! — прокричал Фадж, уже стоя одной ногой в камине. — Мы их схватим, глазом не успеете моргнуть. Просто я решил, что вы должны об этом знать.