Читать «Проклятие бронзовой лампы» онлайн - страница 20
Джон Диксон Карр
— Наконец-то! — воскликнула Хелен.
Она словно очнулась в насыщенной дождем атмосфере, выпрыгнула из машины и поглядела на спутников.
— Я говорила, что намерена это сделать, — продолжала Хелен, — и сейчас сделаю!
Кит уставился на нее:
— Что сделаешь?
Хелен улыбалась, хотя ее взгляд был напряженным. Она открыла картонную коробку.
Кит и Одри впервые увидели бронзовую лампу. Но никаких объяснений не потребовалось. Они отлично знали, что это такое, как, впрочем, и добрая половина человечества. Хелен бросила пустую коробку назад в кабину, держа лампу обеими руками. Лампа выглядела маленькой безвредной игрушкой, на которую падали капли дождя.
— Она будет стоять на каминной полке в моей комнате, — сказала Хелен. — И тогда, Кит… Извините.
Повернувшись, она быстро взбежала по ступенькам на террасу.
— Хелен! Подожди минутку! — крикнул ей вслед Кит Фэррелл, сам не зная почему.
Но Одри тихо произнесла:
— Пусть идет, Кит.
Повернув железное кольцо, которое служило ручкой, Хелен открыла парадную дверь. На мгновение Кит увидел ее стоящей в проеме — маленькую фигурку в свете, падающем из холла и играющем золотом на ее волосах, — прежде чем она вошла внутрь, мягко прикрыв за собой дверь. Остался только дождь, падающий на каменные плиты террасы и шуршащий среди причудливо подстриженных кустов самшита.
— Ну и ну! — пробормотал Кит Фэррелл. Он начал вытаскивать из машины чемоданы, аккуратно ставя их в ряд.
Одри набросила прозрачный дождевик поверх накидки из черно-бурой лисицы и скользнула над поднятым передним сиденьем, опрятная, словно дождевик был целлофановой оберткой. Кит видел веселый блеск в ее глазах, когда она направилась к багажной решетке в задней части автомобиля, к которой были прикреплены ремнями еще два чемодана и сундук.
— Кит.
— Да?
— Ты идиот, — сказала Одри. — Почему ты не женишься на Хелен?
— Послушай, Одри…
Она подошла к нему, наблюдая, как он сражается с ремнями.
— Ты так помешался на Хелен, — продолжала Одри, — что становишься опасным для общества. Хелен испытывает к тебе такие же чувства, и вы оба их не скрываете. Где же твоя инициатива, Кит? Что с тобой происходит?
Кит еще раз дернул ремень и поднял взгляд.
— Я ей не подхожу, — тихо сказал он.
— Почему?
— У меня нет денег.
— Ну, их нет и у Сэнди Робертсона. Однако это не мешает ему… — Одри слегка повысила голос: — Я видела, как ты нахмурился, Кит Фэррелл. Ты собирался отпустить какое-то замечание насчет Сэнди?
— Конечно нет, — удивленно сказал Кит. — Просто я ему завидую.
— Вот как?
— Невозможно представить, чтобы Сэнди останавливался где-нибудь, кроме самых лучших отелей. Его знают в каждом баре и ночном клубе Вест-Энда. Ни одни лошадиные или собачьи бега без него не обходятся. Хотел бы я знать, — уныло продолжал Кит, освободив первый ремень и принимаясь за второй, — как ему это удается. Если я приглашаю кого-нибудь пообедать в «Савой» или «Беркли», то потом целый месяц питаюсь сардинами и печеньем.