Читать «Проклятие бронзовой лампы» онлайн - страница 18

Джон Диксон Карр

Когда молния осветила три или четыре картины на стенах, миссис Помфрет внезапно остановилась.

— Посмотрите-ка сюда, мистер Бенсон!

— Право же, миссис Помфрет…

— Она исчезла! — заявила экономка.

— Кто?

— Большая старая картина, которая висела вон там. Во время ленча она была на месте. Я ее видела. А сейчас ее нет.

Бенсон поджал губы.

— Должно быть, вы ошибаетесь, миссис Помфрет.

— Простите, но я не ошибаюсь! Смотрите — вот участок более чистых обоев, который закрывала картина!

— Возможно, ее убрала одна из горничных.

— Без моего распоряжения? — После паузы экономка добавила: — Или вашего?

— В последний раз, миссис Помфрет, должен просить вас поторопиться! Ее милость уже, наверное, стоит у парадной двери. Признаюсь, я не успокоюсь, пока снова не увижу леди Хелен. Историю с картиной, как бы она ни была важна, можно отложить на потом. Не будете ли вы любезны пройти вперед меня?

— Дом полон скверных вещей! — повторила экономка.

О душевном состоянии Бенсона свидетельствовало то, что он только теперь сообразил схватить миссис Помфрет за локоть и вынудить ее двигаться дальше. Экономка освободила руку с молчаливым упреком. Сопровождаемые шумом дождя, бьющего в оконные стекла, и ужасом, сгущающимся вокруг Северн-Холла, они вдвоем направились к двери, обитой зеленым сукном.

Глава 5

Длинный и приплюснутый голубой «райли» относился к той породе автомобилей, вылезая из которых вам каждый раз приходится надвигать шляпу на глаза. Мистер Кристофер Фэррелл, сидя за рулем, машинально втянул голову в плечи, когда они въезжали в ворота Северн-Холла.

Следует отметить, что в данный момент Кит Фэррелл выглядел в высшей степени обеспокоенным молодым человеком.

Рядом с ним сидела Хелен. Сначала Кит бросал на нее взгляды исподтишка, а потом удовлетворился созерцанием ее отражения в ветровом стекле, покуда «дворники» сражались с каплями дождя.

— Ну, — заявил он с напускным весельем, — мы почти приехали.

— Да, — согласилась Хелен. — Почти.

Владелица машины, мисс Одри Вейн, пыталась развалиться на заполненном чемоданами заднем сиденье.

— Вы два самых унылых человека, которых я когда-либо встречала, — пожаловалась она. — Всю дорогу от Лондона я пытаюсь вовлечь вас в беседу, но вы меня едва слушаете. А теперь вы меня слышите?

— Да, — ответила Хелен.

— Нет, — возразил Кит и быстро поправился: — Я хотел сказать «да».

Автомобиль проехал через ворота и покатил по гравию.

Лицо Хелен было бледным, под глазами темнели круги. Она сидела, глядя перед собой, и курила сигарету с видом человека, не привыкшего к этому занятию. То ли машина подпрыгнула, то ли дрогнула ее рука, но Хелен уронила сигарету на пол и была вынуждена нагнуться, чтобы поднять ее.

Кит Фэррелл на всю жизнь запомнил ее облик в эти минуты. На Хелен был серый макинтош. В течение всей поездки она не выпускала из рук картонную коробку — Кит не знал, что в ней находится, а спрашивать не хотел. На ногах девушки были коричневые чулки и красно-черные лакированные туфли, абсолютно неподходящие для сельской местности.

Справа от них виднелась сторожка — маленький восьмиугольный каменный домик с окном на каждой стороне. За зарешеченными стеклами поблескивал огонь камина. Они разглядели белую рубашку и седые волосы привратника, который смотрел в окно, держа над глазами ладонь, а потом ринулся к телефону.