Читать «Цветы зла» онлайн - страница 64

Шарль Бодлер

ОБРЕЧЕННЫЕ ЖЕНЩИНЫ

(«Лежа как тихое, задумчивое стадо…»)

Лежа как тихое, задумчивое стадо, Они не сводят глаз с безбрежности морей, И дышат томною и горькою усладой Дрожащие тела обнявшихся теней. Одни, чье сердце ждет бесхитростных признаний, В тени зеленых рощ, под пение ручьев, Читают по складам младой любви преданья И режут вензеля подруг в коре кустов. Другие, парами, склоняя долу взгляды, Проходят медленно меж жутких, темных скал, Где дух Антония от злых посланниц Ада И наглых их грудей спасения искал. Одни, при пламени их факелов смолистых, В святилищах глухих языческих богов, Зовут тебя залить огонь страстей нечистых, Вакх, усыпляющий боль древнюю грехов. Другие же, давно взлюбившие мученья, Под складками одежд сокрыв ремни бичей, Слезу кровавую и пену исступленья Сливают в мертвенном безмолвии ночей. О девы, демоны, страдалицы и звери, Кому земную явь отвергнуть удалось, Искавшие небес то в страстных снах, то в вере, То криков полные, то безнадежных слез, Жалею и люблю я вас, родные сестры, О вы, кому вослед душа стремилась в путь, За жажду вечную, за жало боли острой И сладкий мед любви, наполнивший вам грудь!