Читать «Эдгар Аллан По: Новеллист и поэт» онлайн - страница 8
Ю. В. Ковалев
ванием статьи в Нью-Йорке прошло всего двое суток, мы имеем все основания предположить, что сочинение
Гризволда было изготовлено заблаговременно. Самый
стиль его, обдуманность фразеологии, обилие материа
ла, тщательно подобранные цитаты свидетельствуют о
том, что «Людвиг» трудился неспешно.
Упомянутая статья была пробным шаром, который
Гризволд пустил с целью проверить реакцию публики.
12
Удовлетворенный результатами, он использовал основ
ные ее положения в качестве исходных принципов при
подготовке первого собрания сочинений Эдгара По, ко
торое он тут же принялся осуществлять по праву лите
ратурного душеприказчика.
Это издание, неоднократно переиздававшееся, оста
валось единственным на протяжении по меньшей мере
четверти века. Именно из него американские и европей
ские читатели черпали сведения о жизни По, о его чело
веческой судьбе и характере, о его философских идеях и
художественных устремлениях, об истоках и природе
настроений, окрашивающих его творчество.
Основной корпус «Сочинений покойного Эдгара
По» 25, выпущенных Гризволдом, составляют тексты
произведений, напечатанные в том виде, в каком они
публиковались при жизни писателя. Здесь Гризволд
был бессилен. Однако помещенные в этом же издании
«материалы» — «Мемуар» самого Гризволда, «Заметки
о жизни и гении Эдгара По», авторами которых были
известные в свое время поэты и критики Д. Р. Лоуэлл и
Н. П. Уиллис, наконец переписка По с родственниками, друзьями, литераторами — открывали широкие возмож
ности, которые Гризволд использовал в меру своих сил
и способностей. Надо отдать ему должное, он был чуток
к атмосфере эпохи и, как верно заметил Квинн, «был
в некотором смысле представителем своего времени.
В сороковые и пятидесятые годы Америку захлестнула
волна моралистических устремлений. Воинствующие ре
форматоры не знали удержу <...> Для подобной пуб
лики жизнь Эдгара По, как ее представил Гризволд, являла собой ужасный, но восхитительный источник от
рицательных примеров» 26.
Гризволд занял позицию человека, которому навяза
ли неприятную обязанность. Он всячески подчеркивал, что ничего не знал о завещании покойного поэта и обя
занности литературного душеприказчика свалились на
него как снег на голову. Он никогда не питал личных
симпатий к Эдгару По и не скрывал этого. Однако, бу
дучи человеком долга, он не может отказать покойному
в исполнении его последней волн.
Сам Гризволд видел себя в роли высоконравственно
го судьи, с огорчением взирающего на безумного и
беспутного поэта, беспомощно барахтающегося в тряси
не лжи и порока. Все «операции», которые он произвел
над записками Уиллиса и Лоуэлла, над перепиской По, 13
были направлены к единой цели — укрепить в сознании
читателя именно такое представление о недавно скон
чавшемся поэте. К этой же цели был направлен и глав
ный пафос его собственного «мемуара».
Арсенал приемов, использованных Гризволдом, был
обширен и разнообразен. Он сокращал, дописывал, заме
нял слова и фразы, уничтожал одни письма и сочинял
вместо них другие; он произвел усекновение записок
Лоуэлла и приделал к ним новый конец собственного