Читать «Шаг в Безмолвие» онлайн - страница 208

Мария Роше

В любом случае, Искандеру было не до нее. Он умело скрывал волнение, но когда командир фалангерии доложил, что государь Эолай сейчас будет здесь, царь невольно напрягся.

– Принести тебе кресло? – предложил Калигар.

– Еще мой дед говорил: друга, врага и смерть надо встречать стоя, – как-то не очень весело пошутил царь.

Наконец в зале появились синтарийцы, и Искандер шагнул им навстречу. Государь Эолай – высокий, темноволосый, еще далеко не старый мужчина, судя по всему, был в прекрасном настроении, поэтому без лишних церемоний крепко обнял будущего супруга своей дочери. Искандер взглянул на стоящих поодаль женщин в дорогих покрывалах и попытался рассмотреть их лица. Интересно, которая из них царевна?

– Приветствую тебя, государь, на хранимой богами баасийской земле, – проговорил он. – Надеюсь, что путь твой сюда был легким.

– Хвала богам, да, но не таким быстрым, как мне бы хотелось. – Эолай оглянулся на спутниц, а потом обвел взглядом со вкусом украшенный зал. – А вы, я вижу, уже подготовились к празднику? По дороге сюда я встретил жриц храма Тривии, и они сказали мне, что приглашены сегодня на свадебный пир.

Пока Искандер раздумывал, как лучше ответить, одна из синтариек подошла ближе. Ее утонченный облик смутно кого-то напомнил царю: черные косы, едва тронутые сединой, нежная, белая кожа, светло-серые глаза с густыми ресницами. Золотой венец в волосах женщины подсказал ему, что перед ним царица Синтара, и Искандер вежливо поклонился ей.

– Моя возлюбленная супруга Тамирис, носящая титул мельи, – представил спутницу Эолай. – Все эти дни она места себе не находила, переживая за судьбу дочери. Признаюсь, я тоже начал беспокоиться, когда получил вести из храма в Междуречье… но письма, пришедшие следом, успокоили меня и дали понять, что твои намерения серьезны и наш уговор остается в силе. Хотя слухи о заключенном тобой союзе с варварами Севера беспокоили меня гораздо больше, чем то, что ты самовольно увез царевну: я не хотел верить, что ты настолько отчаялся или разучился выбирать союзников. – Царь заметил растерянность на лице танарийца, покачал головой, а потом неожиданно улыбнулся: – Что ж, ладно, оставим серьезные мужские разговоры на потом. Не будем омрачать свадебное торжество.

– Государь Эолай, – решил уточнить Калигар, – дело в том, что свадьба уже состоялась вчера… возможно, жених и невеста слишком торопили события, но, вы же знаете, влюбленных трудно заставить ждать…

Он умолк на середине фразы, увидев, как изменилось лицо Эолая. Царь перестал улыбаться, слегка сдвинул брови и многозначительно кашлянул. Его жена с плохо скрываемой тревогой смотрела то на мужа, то на Искандера.

– Я, конечно, многое могу понять, – государь Синтара изо всех сил старался говорить сдержанно, – и мне радостно слышать о том, что жениха и невесту уже связывают глубокие чувства, но устраивать церемонию без присутствия и благословения родителей…