Читать «Чукчи. Том II. Религия» онлайн - страница 220
Владимир Германович Богораз
217
Ср. стр. 12.
218
Ср. часть I, стр. 27.
219
См. В. Г. Богораз, Материалы, стр. 36–41.
220
Ср. стр. 42.
221
Ср. стр. 114.
222
См. В. Г. Богораз, Материалы, стр. 201–207.
223
См. В. Г. Богораз, Материалы, стр. 222.
224
Там же, стр. 217.
225
Ср. стр. 137.
226
Ср. часть I, стр. 7.
227
W. Jochelson, The Koryak, стр. 32.
228
Там же, стр. 44, 118.
229
В. Г. Богораз, Материала, стр. 210.
230
W. Jochelson, The Koryak, стр. 152.
231
W. Т. Hoffman. The graphic Art of the Eskimos (Report of the United States National Museum). 1895. Waschington, 1897, стр. 903.
232
Стеллер, стр. 270.
233
См. стр. 177.
234
У старухи, которая дала мне заклинание № 5 а, действительно были две маленькие деревянные фигурки медведей. Во время эпидемии оспы она каждую ночь вынимала их из мешка и ставила по обеим сторонам спального полога сторожить вход в него.
235
Ср. стр. 22.
236
Ср. стр. 40.
237
В. Г. Богораз. Материалы, стр. 53.
238
Там же, стр. 20.
239
Ср. W. Bogoras, American Anthropologist, т. IV, стр. 656.
240
Сарычев, II, стр. 142.
241
Ср. стр. 14.
242
Boas. Baffin-Land Eskimo, стр. 153, 353.
243
В. Г. Богораз, Материалы, стр. 207.
244
В. Г. Богораз, Материалы, стр. 24.
245
Boas, Baffin-Land Eskimo, стр. 166.
246
Гондатти говорит, что тихоокеанские чукчи убивают шамана, если им кажется, что он причиняет слишком много вреда людям. У них существует даже особый способ такого убийства. Однако он не объясняет, что это за особый способ.
247
Ср. стр. 49.
248
Ср. Boas, Baffin-Land Eskimo, стр. 363.
249
В. Г. Богораз, Материалы, стр. 82–83.
250
Стеллер, стр. 277.
251
Nelson, стр. 433.
252
Boas, Baffin-Land Eskimo, стр. 135, 363.
253
Ср. часть I, стр. 11.
254
Ср. стр. 105.
255
Ср. стр. 81.
256
Ср. стр. 108–110.
257
Ср. часть I, стр. 21.
258
Стеллер, стр.274.
259
Boas, Central Eskimo, стр. 595.
260
Kennan, Жизнь в Сибири, русское издание 1896 г., стр. 194.
261
Относительно срока в пять лет ср. стр. 88.
262
Вторая часть обоих имен — ŋeut-ŋaut означает «женщина». Это вышедшее из употребления слово, встречающееся лишь в сочетании с собственными именами. Значение первой части обоих имен было неизвестно сообщившему заклинание.
263
Человек, произносящий заклинание, обыкновенно называет себя отцом этого больного.
264
См. В. Г. Богораз, Материалы, стр. 135.
265
В одной сказке упоминается эта птица как имеющая железные перья. Но ничего другого о ней неизвестно.
266
См. В. Г. Богораз, Материалы, стр. 131.
267
Человек, который сообщил мне это заклинание, говорил попеременно то в первом, то в третьем лице.
268
Т. е. выплескивает немного воды, которая, как считается, при помощи заклинания превращается в маленькую реку.