Читать «Человек из музея человека» онлайн - страница 81

Рита Райт-Ковалева

сейчас. Вот, в основном, та линия развития, те идеалы, которые этнолог может предложить на рассмотрение всего мира. Чтобы их привести в исполнение, нужна только добрая воля, большая уверенность и бесконечная вера в будущее человечества».

Снова запись Аньес Эмбер.

«Я уже немного знала Вильде, когда была секретарем Ассоциации по изучению советской культуры. Вильде сделал у нас доклад об исследованиях Арктики. Я уже тогда оценила его холодный светлый ум, его исключительную личность. Радуюсь и горжусь, что познакомилась с ним поближе. Он русский — дитя революции, — ведь ему всего тридцать два года.

С одиннадцати лет он зарабатывал себе на жизнь уроками. Вся его биография — сплошные приключения. Он стал гражданином Франции, воевал, попал в плен, бежал — и теперь работает вовсю...»

Доктор Риве говорил Аньес: «У Вильде революция в крови, он знает технику революционной борьбы...»

О знакомстве с Вильде в предисловии к «Диалогу», напечатанном в журнале «Эроп», Клод Авелин пишет, что Борис «никогда не говорил ничего лишнего, что сотрудники газеты «Резистанс» даже не знали, кто был автором знаменитой передовицы».

«Мы познакомились в кафе: он подошел ко мне, широкоплечий, светловолосый, синеглазый, и, отведя меня в сторону, сказал, что он — зять моих близких друзей.

— Говорят, вы работаете? — сказал он негромко.

— А вы? — спросил я, и мы оба рассмеялись. С тех пор мы стали друзьями и сотрудниками.

Я не знал человека, который лучше владел собой, а ему, с такими глазами, горевшими внутренним пламенем, надо было уметь себя сдерживать. Он походил на северное божество. Он был очень красив...»

Кажется, нет ни одной области Сопротивления, ни одного рискованного дела, в котором в те дни не принимал бы участия Борис Вильде. В первое время главным его занятием была переправа французов и англичан через демаркационную линию в неоккупи-рованную зону и дальше, через Испанию, в Англию — в войска «Свободной Франции». За одно это немцы расстреливали подпольщиков. А сколько раз Вильде сам нелегально переходил границу, рискуя головой, сколько наладил пунктов перехода — подробности до сих пор мало известны: он умел молчать.

Неутомимо работала вся группа музея. Аньес Эмбер рассказывает:

«Вильде сказал, что прежде всего надо организовать издание газеты. Я объясняю Вильде, как мы распространяем листовки, как я стараюсь привлечь к этому делу простых людей — даже обывателей. Обычно я делаю вид, что получила листовки анонимно, по почте. И мне их переписывают, перепечатывают на машинке, в тысячах экземпляров.

Il Ti pi и । В fl

Самая живописная моя сотрудница — консьержка, мадам Хомс! Горит желанием «послужить делу»: ловко раздает листовки из своей каморки. Одна из ее жилиц размножает их на машинке. Аптекарь с женой отправляют их в Фонтенбло, где у кого-то есть ротатор.

Мы «забываем» листовки в метро, засовываем в пакеты...

В четверг Вильде придет в пивную «У петуха» — я познакомлю его с Жаном Кассу. Предвкушаю заранее удовольствие от этой встречи.