Читать «Человек из музея человека» онлайн - страница 76

Рита Райт-Ковалева

9. Твой галантерейщик счел за благо вывесить на своей лавочке «Ман шприхт дойч». Покупай у его соседа, даже если тот не знает языка Гёте.

10. Если увидишь девицу в «деловом» разговоре с одним из них, не злись! Этот тип получит только то, чего стоят его деньги, — а ведь они не стоят ни черта.

И запомни, что три четверти французов с такой девкой не показались бы на улице, — у них есть чувство приличия, не то что у этого блондинчика из Шварцвальда.

И. Когда какая-нибудь из так называемых «порядочных» женщин путается с твоими оккупантами, вспомни, что на том берегу Рейна эту хорошенькую дамочку высекли бы публично. Так что, рассматривая ее, выбери местечко понежнее, заранее предвкушая удовольствие высечь ее как следует.

12. Если тебе по необходимости придется обратиться к одному из бронзовых часовых, застывших у комендатуры, не считай себя обязанным снимать шляпу; я сам видал, как некоторые это делали. Просто поднеси указательный палец к своей «покрышке», не расходуй зря свою любезность.

13. Да, верно, они умеют петь хором и не фальшивят. Но они поют по команде. У них это вроде дыхательных упражнений. А наш солдат хоть и сфальшивит и собьется с ритма, но ему пенье не муштра. Поет, когда поется...

14. Раньше у нас не советовали читать газеты тем, кто хочет правильно говорить по-французски. А теперь стало и того почище: наши парижские газетчики и думать по-французски разучились.

15. Тебя покинуло радио, бросила твоя газета, бросила твоя партия, а твоя семья и твои друзья далеко. Так научись думать сам. И скажи себе, что тот голос, который пытается вселить в тебя мужество, — это голос доктора Геббельса. Одинокая душа, берегись немецкой пропаганды!

16. Они очень «разговорчивы». Приласкают ребенка, потом улыбаются матери и даже сокрушаются о судьбе Франции. А потом на закуску: «бедные французы, вас втравило в эту гибельную войну продажное правительство, английские наймиты» — и пойдут заученные песни перед кем попало, по любому поводу. А уж их «Великий немой» — просто Великий болтун.

17. В прошлую войну их сразу стали звать «бо-шами». Не очень-то красиво. На этот раз говорят просто — «немцы». Это куда вежливее, если бы за этой вежливостью у многих не скрывалось тайное желание — примириться с ними.

18. Правда, нынче, когда они распространились по всем городам и полям, их прозвали «дорифоры». Обидятся они или нет? Можно было бы их обозвать «филоксера» — а рифму ты сам подберешь. (Очевидно, какая-то непристойность. — Р. Р.-К.)

19. Впрочем, энтомолог может найти и другие аналогии. Они налетают издалека, тучами, затемняют небо, покрывают землю. Тебе не кажется, что похоже на саранчу? Будь начеку: скоро они пустят в ход свои челюсти!

20. Запрещено рвать их плакаты. Потому ты так стараешься не задеть их плакаты, их объявления, даже в дождь. Но какого черта огорчаться, неужто их св. Винцента в военной форме нациста так трудно «погладить по физиономии»? (Примечание Жана Тексье: первый плакат, налепленный врагом на стены Парижа, изображал немецкого солдата, ласкающего французских детей.)