Читать «Укради у мертвого смерть» онлайн - страница 35
Валериан Скворцов
Отец поднялся с колен. Отошел к капралу Ли:
— Надо бы догнать собаку Сы.
Депутат набивал магазины «люгера» патронами, которые пачкали маслом пальцы и обшлага куртки.
— Капитан Сы выдающийся воин, — ответил капрал. Он расправлял комканые купюры, собранные с убитых. — Мы не выиграем с ним правильного боя вдвоем. Из засады, после утомительного перехода, смогли... Теперь — нет. Он ждет. И подкараулит... Забудьте это. Да и не опасен он больше. Ему бы унести ноги теперь.
— малыш... позвал Клео караванщик Цинь. — Когда я буду умирать, скажи всем, чтобы отвернулись. Я не хочу, чтобы на меня смотрели люди другой религии.
Когда Клео подошел к отцу и капралу, оба сосредоточенно ворошили бумажки из кожаной сумки, подобранной с какого-то мертвого.
— Там караванщик хочет сказать тебе...
Клео шел следом за отцом и капралом, которые несли караванщика к берегу.
— У мусульман кошачьи зыркалки, — сказал капрал, когда они, не осторожничая, бросили на песок Циня.
Караванщик силился поднять голову. Отец рывком разодрал на его груди тесемки рубахи. Обшарил окровавленную грудь. Вытащил кисет, из кисета пергаментную карту. Долго всматривался в бумагу. Кивнул Ли, и тот протянул ему карабин.
Однако первый выстрел сделал не отец. Цинь, выгнувшись, как скорпион перед смертью, вытянул из-под спины браунинг и полыхнул из него, когда отец прилаживал карабин к плечу. От приклада полетела щепа. Грохнул второй выстрел.
— Караванщик погиб достойно. В бою, — сказал, грузно оседая, отец. На его шее, под содранным пулей мясом, словно торопящийся синий червяк билась артерия.
Капрал Ли притащил от юрт старуху. Приладив ременной петлей к вискам раненого две костяных пластинки, она залепила получившийся каркас от груди до щек овечьим навозом, который размачивала слюной. Несколько часов, бормоча заклинания, мазала медом лоб впавшего в бессознательное состояние Лин Цзяо.
Пока она это делала, кочевье растворилось в темноте. Клео и капрал обнаружили это утром. Среди серой холодной равнины у синего озера оставалась одна юрта, на полу которой в жару метался отец.
2
И тридцать пять лет спустя Клео мог бы набросать на бумаге по памяти очертания пологих гор, отрезанных облаками и словно паривших над черной каменистой долиной, по которой неделю они двигались на Яркенд. Отец мотался привязанный на Вонючке, с которого сбросили вьюки Циня. Клео спал урывками, иногда мерещились призраки — боялся нападения Сы.
Очнувшийся депутат сказал сыну:
— Все наше, полностью... Я выживу. В Яркенд прибудем вдвоем. Скажешь, что напали и всех перебили, если я буду без сознания. Всех... Ты понял?
Тусклые огни города застали Клео врасплох. Издали он принял их за костры кочевников. Поэтому застрелил капрала в затылок почти на окраине. Тело раздел донага. Никто бы не определил, что убитый — пришлый...