Читать «Тёмный единорог» онлайн - страница 130

Элис Хэмминг

Он между тем тоже утратил многое: ловкость, здоровье и физическую силу. Оставалось лишь надеяться, что ему не изменят сообразительность и ясность ума. Внезапно повзрослевший мужчина не захотел стоять и ждать, пока соперник нападёт первым, так что он отвернулся от колдуна и помчался вверх по ступеням прямиком к трону. По обе стороны от него горели факелы, и Сандер приложил немало усилий, чтобы вытащить их из длинных металлических держателей. По правде говоря, он вооружился ими двумя вовсе не потому, что в том была необходимость: он просто не хотел оставлять один из факелов без присмотра.

От пламени исходил резкий запах серы. В свете дрожащего огня по стенам заплясали длинные пугающие тени, отброшенные многочисленными скульптурами. Музыкант зашагал обратно к колдуну, который удивлённо приподнял одну бровь:

– И что же ты собираешься делать? Хочешь меня сжечь? Я могу погасить их одним взглядом.

Но он не погасил. И Сандер заподозрил блеф: очевидно, в своём ослабленном состоянии мужчина не был способен даже на такую простейшую магию. Под его глазами залегли глубокие тени, он дрожал и с трудом держался на ногах.

Музыкант как раз раздумывал, что же делать дальше, как вдруг в тронный зал ворвались Тэнди и Линнель. Он наконец вздохнул с облегчением: смелая сиротка исполнила свою миссию, и даже колдунья не смогла её остановить.

– Девочки! – радостно крикнул он, жалея, что не может подбежать к ним или хотя бы помахать рукой: факелы несколько стесняли его движения.

Но ни одна из его знакомых не ответила на приветствие. Они обе остановились и уставились на Сандера с таким видом, словно видели его впервые.

Двое незнакомых мужчин

Тэнди

Очутившись в тронном зале, Тэнди поднесла к губам на ходу заряженную свирель. Она ожидала увидеть ожесточённое сражение между Сандером и единорогом, но вместо этого перед ней предстали двое незнакомых мужчин. Один из них стоял у трона, едва различимый за двумя огромными пылающими факелами, а второй расположился у круглого сквозного бассейна. Они буравили друг друга полными ненависти взглядами.

Затем тот, что был пониже ростом, прокричал нечто неразборчивое, обращаясь неизвестно к кому. Девочка обескураженно оглядывалась, совершенно не понимая, что же здесь происходит. Радовало лишь одно: единорог куда-то исчез, а значит, она может отправить подругу к остальным и остаться искать Сандера.

– Слушай, Линнель, – тихо сказала она. – Беги к детям и отведи их вниз по лестнице, ладно? Мне нужно найти друга. Я догоню вас, как только смогу.

К величайшему удивлению Тэнди, белокурая певица поцеловала её в щёку.

– Береги себя, – прошептала она и быстрым шагом направилась к выходу.

А младшая из девочек осталась на месте, пытаясь понять, как ей действовать дальше. Она внимательно рассматривала мужчин, которые, судя по всему, находились на грани драки.