Читать «Тайна Лунного мотылька» онлайн - страница 71
Кэтрин Вудфайн
К их удивлению, глаза Сьюзен вдруг наполнились слезами, и Лил почувствовала, что на этот раз она плачет искренне, а не притворяется, как раньше, в разговоре с Филлис.
– Да ладно тебе, не плачь, – смущённо сказала она.
* * *
Сьюзен ушла, а Софи и Лил ещё долго сидели за столиком. Чай уже успел остыть.
– Вот это история, – наконец произнесла Лил. – Я и не ожидала такого рассказа.
– Полагаю, Эмили Монтегью узнала какую-то тайну Барона, и очень важную тайну, – задумчиво сказала Софи. – А потом попыталась его шантажировать, но он отнёсся к этому отнюдь не по-доброму, и вместо того, чтобы откупиться…
– Убил её, – закончила за неё Лил с округлившимися от ужаса глазами.
– А может, это сделали подручные, – уточнила Софи.
– Боже! – воскликнула Лил. – Бедняжка Эмили. Да, наверное, её можно назвать воровкой и шантажисткой, но смерти она не заслужила. Не могла же она представлять для Барона реальную угрозу, верно? Она же была девушкой, только и всего!
Лил умолчала о том, что они сами мало чем отличались от Эмили Монтегью, но у обеих в голове промелькнула эта мысль. Им тоже были известны секреты Барона; значит ли это, что и они находятся в смертельной опасности?
– Неудивительно, что Джо не слишком хотелось возвращаться в Ист-Энд, – добавила Лил после недолгого молчания. Когда они увиделись после того случая, Джо было стыдно, что он сбежал из кеба и бросил их, но теперь они прекрасно его понимали. Не оставалось никаких сомнений: Барон из тех, с кем лучше не шутить.
Возвращаясь в «Синклер», подруги не проронили ни слова.
* * *
Наступил вечер. Тени удлинялись, в окнах домов стал потихоньку зажигаться свет, ветерок шелестел листвой деревьев в Гайд-парке.
Спустилась ночь. Поблёскивали уличные фонари, вдалеке завыла собака. Где-то в Ист-Энде по освещённой газовыми лампами улице шёл одинокий полицейский, разрезая лучом фонаря ночные тени. Какая-то старуха, приютившись у церковных дверей, спала под жёлтыми страницами вчерашней газеты. Биг Бен пробил сначала час ночи, а потом два, и наконец последние лондонские гуляки растворились во ночи. В Чайна-тауне подручные Барона бесшумно скользили по улицам, словно призраки, а члены семьи Лим беспокойно ворочались во сне. На другом краю города тихонько посапывала Филлис Вудхаус, а на тёмном чердаке соседнего дома в своей кровати лежала без сна несчастная Сьюзен.
Неподалёку, в доме на тихой Белгрейв-сквер, Вероника беспокойно расхаживала по спальне. Подол её ночной сорочки, обшитой лентой, скользил по полу. Туалетный столик с серебристыми щётками для волос и причудливой шкатулкой для украшений, кровать с красивым пологом и мягким покрывалом – казалось, всё это принадлежало кому-то другому. Мир Вероники перевернулся. Под ложечкой неприятно засосало. Осталось всего два дня до дебютного бала, на котором лорд Бьюкасл сделает ей предложение.