Читать «Страшные сказки для дочерей киммерийца» онлайн - страница 126

Светлана Альбертовна Тулина

Снизу не было слышно, о чём говорят те четверо на балконе — трое на самом балконе и одна — на перилах. Но видно всё было очень даже хорошо. Может быть — даже и слишком хорошо.

У Конана перехватило дыхание, когда одна из трёх фигур, громко рассмеявшись, взмахнула рукой, а маленькая фигурка на перилах вдруг пошатнулась, теряя равновесие. Показалось, что этой, маленькой, только что нанесли тяжёлое ранение. Возможно — смертельное.

Два долгих гулких удара сердца она балансировала на самом краю. Устояла. Снова выпрямилась — и король Аквилонии смог вздохнуть. Не было никакого метательного ножа. Просто эта дрянь, в капюшоне, сказала что-то почти смертельное. Попыталась убить словом. У некоторых получается. Не с Атенаис, конечно, Атенаис и не такие слова выслушает, бровью не поведя.

Но это не повод спускать всяким…

Конан недобро ощерился:

— Сай, эти три порожденья шакала обижают мою девочку. Твои ножи при тебе? Так что же ты медлишь?!

Первые два ножа с визгом вспороли прохладный утренний воздух ещё до того, как король Аквилонии завершил свой упрёк. Третий отстал от собратьев на пару ударов сердца.

И точно так же, как и первые два, лязгнув о что-то невидимое, с жалобным звоном упал на рваный красный песок пустыни Шан-э-Сорх. Как раз на самой линии рваного песка и упал.

Запретная линия оставалась запретной не только для мужчин.

Конан зарычал, сжимая кулаки от бессильного бешенства.

* * *

— О! — подняла прекрасные бровки Нийнгааль, с любопытством заглядывая через перила. — Счастливый король-отец всё-таки успел на свадьбу старшей дочери. Правильно. Не каждый день и не каждой королевской дочери выпадает такая честь…

Перила были широкими — пятясь, Атенаис успела сделать три мелких шажочка, прежде чем нога её ощутила под собой пустоту.

Слишком высоко. Нийнгааль права. И ничего не поделать. Ничего не поделать, если даже это — не выход.

Нийнгааль обернулась. Взглянула на замершую на самом краю Атенаис с деланным изумлением:

— Что же ты стоишь, глупенькая? Помаши ему ручкой. Ты ведь послушная дочка, правда? Помаши-помаши! Пока ещё можешь.

Она играет.

Когда-то, ещё в Тарантии, Атенаис однажды видела, как дворцовый хорёк играет с пойманной полёвкой. Он точно так же тогда не торопился расправиться с бедной полузадушенной мышкой. Потому что отлично знал — у неё нет выхода.

Ни малейшего.

Словно послушная кукла-марионетка, которую дёргает за ниточки опытная рука уличного фигляра, Атенаис обернулась. Посмотрела вниз, на такой невообразимо далёкий красный песок Шан-э-Сорх. Далёкий и притягательный. Потому что всё равно лучше — так. Лучше так, чем в паучьих лапах, покрытых чёрными сальными волосами. Пусть лучше всё закончится быстро, на красно-чёрном песке Шан-э-Сорх. И этот песок станет чуть более красным…

— Ну что же ты, как неживая? Твой отец так спешил, а ты даже привет ему не передашь?

Атенаис подняла деревянную руку. Помахала. Так могла бы махать ватной рукой ярмарочная кукла. Она послушно смотрела на запрокинутые лица, но видела только красный песок.