Читать «Страшные сказки для дочерей киммерийца» онлайн - страница 125
Светлана Альбертовна Тулина
— У тебя нет выбора, глупенькая. Ты не сумеешь спуститься по стене, а внутри Башни на этом уровне все проходы ведут лишь в Зал Ритуала. Тебе не удастся пройти мимо своей судьбы.
— Посмотрим, — ответила Атенаис, снова делая отмашку и слегка отступая, левой рукой пытаясь нашарить каменные перила. — Посмотрим. А пока — не подходи.
— Жаль. — Голос Нийнгааль звучал почти грустно — насколько вообще может быть грустным вымороженный лёд далёких горных вершин. — Жаль портить такое красивое тело. Но ты не оставляешь мне выхода, глупая дочь короля варваров.
Атенаис не заметила, откуда в руках у высшей жрицы вдруг появился обнажённый клинок. Может быть, его подала ей одна из молчаливой троицы за её спиной. А, может быть, он был там всегда, просто раньше внимания не привлекал. Свистнул воздух, рассекаемый остро заточенной сталью, лязгнул столкнувшийся с металлом металл и тягучая гулкая боль отдалась в руках от кистей до самых плеч — в последний момент Атенаис попыталась перехватить рукоятку факела попрочнее обеими руками, вот обеим и досталось.
А в следующий миг с таким трудом выдернутый из стены факел, рассыпая дымные искры, уже летел через каменные перила балкона. Через перила — и вниз, на красный песок пустыни Шан-э-Сорх.
— Вот видишь, глупая дочь аквилонского короля? У тебя действительно нет другого выхода отсюда, кроме как через Зал Ритуала…
— Ошибаешься. — Атенаис наконец-то нащупала верхнюю плоскость каменных перил, оттолкнулась обеими ещё ноющими руками и ногами одновременно — и одним движением оказалась наверху.
Всё-таки эти штаны — чрезвычайно удобная штука! В них всё так легко и просто выходит. В сковывающем и подхватывающем каждое движение платье подобный трюк у неё вряд ли бы вообще получился. Тем более — с первой попытки.
Атенаис встала, ловя равновесие. Выпрямилась. С удовольствием посмотрела на четырёх высших жриц — сверху вниз посмотрела.
— Выход есть всегда. Хотя бы вот этот, — она, не глядя, мотнула головой в сторону расстилавшейся внизу пустыни. — Вот навернусь сейчас отсюда башкою вниз — и будет вашему Повелителю вполне себе дохлая невеста! А я ведь прыгну. Митрой клянусь — прыгну, если только попробуете подойти!
Произносить такие грубые слова и клясться Митрой по каждому поводу — это тоже было из списка того, чего не положено делать порядочным королевским дочерям. Потому-то, наверное, Атенаис ругалась и клялась с таким удовольствием.
Хрустальный смех Нийнгааль был очень холоден. Его острые льдинки рассыпались по каменным плитам, вонзались под кожу, вымораживая кровь.
— Браво, старшая дочь аквилонского короля! Браво! Прыгай. Что же ты медлишь? Прыгай! Здесь очень высоко, ты наверняка разобьёшься насмерть. А, умерев, ты станешь женой моего Повелителя. Видишь ли, мы ведь уже начали Ритуал. Так, на всякий случай. Как раз перед тем, как придти сюда. И теперь Повелителю абсолютно всё равно, каким именно образом ты умрёшь, маленькая глупая старшая дочь короля из далёкой страны…
* * *
Ночь отступала. На пустыню со стремительностью дикой орды песчаных кочевников накатывал рассвет нового дня. Никем не поддерживаемый более дым относило в сторону от Башни — снова переменился проклятый местный ветер.