Читать «Стивен Лидс и множество его жизней (сборник )» онлайн - страница 154
Брендон Сандерсон
– Маленькую цепочку. И это ты купил ее для меня. – Она приложила руку к шее, но цепочки не было.
– Сандра…
– Все разваливается, не так ли? Ты тоже теряешь над ними контроль?
– Да.
– Я ошиблась. Когда учила тебя много лет назад. Я думала, мы сможем сдержать это, но мы не можем. Видимо… видимо, это не имеет значения. Все происходит только в наших головах.
– Кого волнует, что все это в наших головах?
Наконец она посмотрела на меня, нахмурившись.
– Кого волнует? – настойчиво повторил я. – Да, все это у меня в голове. Но боль тоже «в моей голове». Любовь «в моей голове». Все, что имеет значение в жизни, невозможно измерить! Это все выдумывает наш мозг! Но выдумки не делаются от этого менее ценными!
– А если они будут контролировать твою жизнь? Доминировать в ней? Мешать всему, что может сделаться реальным или длительным?
Я махнул рукой в сторону ее искусственного мира:
– Это, по-твоему, лучше?
– Мне здесь спокойно. Впервые в жизни. – Она помедлила, потом встретилась со мной взглядом. – Во второй раз в жизни.
– Ты сказала, что у меня должна быть цель, Сандра. Это и есть твоя цель? Сидеть здесь? В одиночестве?
– У меня нет выбора, – сказала она и обняла меня. – О Рона. Сегодня я снова пыталась уйти. Я пошла на ярмарку, чтобы позвонить тебе. Они вернулись – эти шепоты… Это случится и с тобой. Они украдут твой рассудок. Если только ты не сделаешь… что-нибудь… чтобы сдержать их.
Крошечные бумажные фонарики затрепетали на поверхности океана, и через мгновение я увидел внизу темные отмели… и мертвые глаза, глядящие из воды.
Она прижалась еще сильней. Я притянул Сандру к себе, разглядывая десятки и десятки трупов, погребенных в воде. Это были ее аспекты.
– О Сандра, – прошептал я.
– Это мир. Единственный покой, который я когда-либо найду.
Я закрыл глаза, чтобы не видеть этого кошмара. Такая потеря… мучительная боль от ощущения, что тебя разрывают на части. Я точно знал, через что она прошла. Вероятно, я был единственным живым человеком, который мог полностью сопереживать тому, что чувствовала Сандра.
– Мои тоже мертвы, – прошептал я.
– Тогда ты можешь бежать.
– А если я этого не желаю? Если я захочу их вернуть?
– Все не так устроено. Когда они умирают, то уходят навсегда. Даже если ты создашь новые аспекты, те, которые у тебя были, никогда не вернутся.
Мы обнимались там… не знаю, как долго. Может, прошло несколько часов. Наконец я отстранился от нее и, глядя ей в глаза, понял, что у нее нет для меня ответов. По крайней мере, тех, в которых я нуждался.
В ее глазах была неописуемая пустота. Я уже слышал это в голосе по телефону. Она столько всего потеряла, видела так много кошмаров. Вот чем все закончилось. Жутким оцепенением. Как будто она сама на самом деле превратилась в кошмар.
На короткое мгновение я пронзил взглядом окружавшую нас иллюзию, галлюцинацию. Я находился в маленькой комнате, и Сандра – это была она, живая и подлинная, – сидела на маленьком табурете рядом со мной. Хотя наше окружение было вымыслом, она была настоящей. Всегда была настоящей. Я знал это так же хорошо, как и все остальное.