Читать «Стивен Лидс и множество его жизней (сборник )» онлайн - страница 160

Брендон Сандерсон

7

Непереводимая игра слов: thumb – большой палец, thumb drive – флешка (англ.).

8

Мокроспинник (wetback) – расистское оскорбление, означающее человека, который попал в США, переплыв реку Рио-Гранде на границе с Мексикой.

9

Фаблаб – небольшая мастерская (чаще всего при университете), где любой желающий может воспользоваться инструментами, чтобы изготовить необходимое изделие; DIY – от англ. do it yourself, «сделай сам»; мейкер (англ. maker) – букв. «создатель», «изготовитель», «творец».

10

ЦКПЗ (Centers for Disease Control and Prevention, CDC) – Центры по контролю и профилактике заболеваний.

11

Прозвище, которое Одри выдумала для Стива, отсылает к коллоквиализмам 1950–1960-х годов (например, daddy-o).

12

Этьен (Étienne) – французский эквивалент имени Стивен.

13

Неформальная пятница (или «джинсовая пятница», англ. Casual Friday) – принятая в некоторых американских компаниях свободная форма одежды в соответствующий день недели.

14

Эдмон Локар (1877–1966) – французский исследователь, пионер судебной медицины.

15

Айви намекает на отряд Спасателей из многосерийного мультфильма, известного русскому зрителю под названием «Чип и Дейл спешат на помощь».

16

Шедоу-бокс – трехмерный коллаж; коробочка с ячейками, декорированная в определенном стиле и/или содержащая памятные вещицы.

17

В православной редакции русского синодального перевода цитата относится не к Первой, а ко Второй книге Ездры с тем же номером главы и стиха.

18

Скауты-волчата (Cub Scouting) – подразделение международного скаутского движения, включающее самых маленьких детей (5–10 лет) и членов их семей.

19

Если точнее, название 打树花 переводится с китайского как «сбивание цветов с дерева». Оно связано с традицией садоводов бить по стволу цветущих фруктовых деревьев, чтобы увеличить урожай; описанное огненное представление напоминает град из опадающих лепестков.

20

Голопалуба (от англ. holodeck) – виртуальная реальность из популярного научно-фантастического сериала «Звездный путь».