Читать «Слава моего отца. Замок моей матери (сборник, )» онлайн - страница 88

Марсель Паньоль

– Откуда у тебя такие муравьи? – поинтересовался я.

– Это летающие муравьи, по-нашему «алюды». Их полно в любом муравейнике, но они из него никогда не выходят наружу. Надо копать больше метра или дожидаться первого сентябрьского дождя. Как только после дождя выйдет солнце, тут они разом и вылетают… Накроешь мокрым мешком выход из муравейника, и дело в шляпе…

Наладив силок заново, он установил его на прежнее место у каменной башенки.

Крайне заинтригованный, я наблюдал, как он это делает, примечая все подробности. Наконец он поднялся с колен и спросил:

– А ты кто? – И, желая внушить мне доверие, добавил: – Меня зовут Лили. Я из Ле-Беллон.

– И я из Ле-Беллон.

– О нет, – засмеялся он, – ты не из Ле-Беллон. Ты из города. Не тебя ли зовут Марсель?

Я был польщен:

– Да. Откуда ты меня знаешь?

– Я первый раз тебя вижу. Но мой отец перевозил вам мебель. Он мне говорил о тебе. А твой отец тот самый, с двенадцатикалиберным ружьем? Тот, кто подстрелил бартавелл?

Мною овладело чувство гордости.

– Точно, это он.

– Ты мне расскажешь?

– О чем?

– О бартавеллах. Где это было, как у него получилось и все такое.

– Конечно расскажу…

– Только попозже. Когда я кончу обход… А сколько тебе лет?

– Девять.

– А мне восемь. Ты силки ставишь?

– Нет, я не умею.

– Если хочешь, я тебя научу.

– О да! – с восторгом откликнулся я.

– Пойдем со мной. Я обхожу свои ловушки.

– Сейчас не могу. Загоняю дичь к отцу с дядей. Они спрятались на дне ложбины. Я должен выгнать к ним молодых куропаток.

– Куропаток сегодня не будет… Обычно здесь их три стаи… Но сегодня утром мимо проходили дровосеки и спугнули их. Две стаи улетели к Ла-Гарет, а третья спустилась вниз, в Пастан… А вот большого зайца выгнать к ним можно, он где-то тут неподалеку, я видел его петулье.

Под этим словом подразумевались заячьи какашки.

Мы отправились осматривать силки, молотя палками по попадавшимся на нашем пути зарослям.

Мой новый друг вынул из силков несколько белогузок (этих птиц по-провансальски называют еще и «тракемотье»), пару бедуидов и трех дарнагасов.

– Городские зовут эту птицу кривоклювом или клестовкой, а мы в деревне говорим «дарнагас», то есть глупышка, потому что она и вправду очень глупая… Если во всей округе есть только одна такая птица и поставлен только один силок, будь уверен: она обязательно угодит в него и позволит себя задушить… Вкуснятина, – добавил он. – Смотри, еще одна дурачина!

Он бросился к другой башенке и извлек из нее ящерицу. Это был великолепный экземпляр: ярко-зеленого цвета, с крохотными золотистыми крапинками по бокам и нежными бледно-синими дугообразными пятнышками на спинке. Лили выбросил в кусты трупик. Я кинулся поднимать его.