Читать «Сестри-вампірки 3» онлайн - страница 10

Надя Фендріх

Клас розлігся реготом, і лише Якоб, Гелена, Лудо і Дака здивовано дивилися на Сільванію. А тій було не до сміху, а зовсім навпаки – Сільванія гірко розплакалася. Те, що в людській школі є предмет під назвою «фізкультура», – це ще півбіди, але ось те, що вона не може контролювати свої надсили і ледь не спалила однокласника і вчительку, – ось це справжня біда. І що тепер робити?..

На щастя, після фізкультури уроків більше не було. Дака і Сільванія пленталися додому. Настрій у обох був похмуріший за найпохмурішу хмару.

– Тепер Беніш точно прийде до нас додому і наскаржиться батькам, – схлипнула Сільванія.

Дака раптом розпливлася в посмішці.

– Зате як класно ти запустила полум’ям їй в зад! Просто boibine!

– Та я ж не… Послухай-но, Дако, нічого смішного тут немає! – обурилася Сільванія. – Ой божечки… Тільки б Беніш не помітила, що ми…

– …що ми напіввампірки? Ну а коли й помітить, що з того?

Сільванія затрусила головою.

– Та що ти… Це… Це дуже небезпечно! Як ти не розумієш? Ми ж не в Трансільванії! І я не хочу, щоб всі знали, що ми не такі, як вони!

Дака щосили стиснула руку в кулак.

– Але я і справді не така, як усі!

– Навіть Урсула ще не зізналася Дірку ван Комбасту, що вона вампірка. Це при тому, що вони живуть разом і чекають дитину, – заперечила їй Сільванія.

Вони саме проходили повз сусідську садибу. Дірк украй відповідально готувався до народження первістка, а тому доглянутий садок перед його будинком вже був усіяний табличками з написами «В будинку маленька дитина!» і «Дотримуйтеся тиші!»

Дака кинула сердитий погляд на садок. Пш-ш-ш-ш-ш! Полум’я охопило бездоганно підстрижений маленький кущик. Тут же в будинку Цепешів відчинилося вікно, і на вулицю висунулася кучерява голова Ельвіри. Здавалося, з її очей зараз теж вирветься полум’я, та таке потужне, що Дака і Сільванія миттю перетворяться на купки попелу.

– Дако! Ти з глузду з’їхала? Що ти робиш? Негайно обидві додому! Rapedadi! – гнівно вигукнула фрау Цепеш.

– Fumps. Ненавиджу Німеччину. Що не зробиш – усе заборонено! – гарикнула Дака.

Однак не послухатися мами вона не наважилася: якщо вже Ельвіра каже «rapedadi», то це означає, що краще поквапитися.

Ельвіра пекла свій фірмовий павуковий пиріг. Щоправда, від павуків у цього пирога залишилася лише форма, адже дістати павукові ніжки для начинки в Німеччині досить важко. Але Ельвіра знала, як Міхай любить цей пиріг, і їй дуже хотілося зробити приємний сюрприз чоловікові, який останнім часом став напрочуд задумливий і цілодобово пропадав у себе в підвалі. Втім, удень вампірові і належить дрімати в якомусь темному і прохолодному місці, але чуйне серце підказувало фрау Цепеш, що з чоловіком коїться щось недобре.

Ельвіра зняла з пальців залишки тіста, витерла руки об фартух і, зітхнувши, глянула на звичний хаос на кухні. Мда… не так просто знайти час на прибирання, коли в тебе троє дітей, чоловік-вампір і робота. Однак Ельвіра великою чепурухою ніколи й не була, але якби їй відверто сказали про це – вона б, швидше за все, образилася.