Читать «Серебряные фонтаны» онлайн - страница 97

Биверли Хьюздон

— Я возьму Томми с собой. Ночью его снова нужно кормить, и не один раз, ведь он еще такой маленький, — я увидела, что тревога на лицах сменилась облегчением, и встала. — Лучше всего, если Мэри тоже поедет со мной, она не захочет разлучаться с ним, — я взглянула на мать Мэри. — Может быть, и вы, миссис Доусон, поедете тоже, чтобы сопровождать ее?

— Спасибо, моя леди, — присела в реверансе миссис Доусон. — Я только соберу вещи, это недолго.

Всю дорогу в экипаже Мэри повторяла:

— Их обоих нет, я не могу поверить этому, — она смотрела на сына, дремлющего на руках. — Он будет вылитый Том, правда, мама? Он похож, и на нашего Херби тоже. — Мэри укачивала его, редкие слезы медленно стекали по ее щекам.

Едва мы вернулись домой, я послала за Кларой, чтобы она приготовила постель в комнате рядом с моей спальней.

— Так удобнее, миссис Доусон сможет принести ко мне ребенка, как только он заплачет.

— Но его светлость... — встревожилась Клара.

— Клара, — сказала я, — я не могу поступить иначе.

— Ну, может быть, он не появится здесь день-другой, — вздохнула она.

Я быстро поужинала и стала кормить Розу. Она еще не кончила сосать, как я услышала, что запищал Томми. Роза, однако, повела себя хорошо. Она слегка удивилась, что ее положили в кроватку так скоро, но осталась лежать, удовлетворенно мурлыкая себе под нос, пока я занималась Томми. Он был нелегким малышом — миссис Доусон сказала, что он все время был таким.

— Плакал и капризничал с самого рождения, бедная кроха.

— Это понятно, ведь он родился слишком рано, — я укачивала его, утешала, ласкала. — Чу, чу, мой Томми, разве не вкусно? Нет, нет, котеночек, крошка ты моя, будь хорошим мальчиком, открой ротик, — наконец я пристроила его сосать.

Я нянчилась с ним и думала о его матери. Бедная Мэри — сначала брат, теперь муж. Мое сердце плакало вместе с ней. Но затем мои мысли вернулись к собственным тревогам — Лео уже был зол на меня за то, что я пренебрегла его запретом и поехала к Фрэнку, а теперь... Я боялась даже думать о его гневе. Томми отпустил мою грудь и повернул голову, глядя на меня своими круглыми голубыми глазками. Я ласково погладила его по щеке.

— Не пугайся, моя птичка, я все равно буду тебя нянчить, как бы он ни кричал на меня, — ободренный, он снова нашел мою грудь и возобновил свое ровное поса-сывание.

Кажется, всю ночь я кормила малышей. Томми не всегда знал, чего ему хотелось, но я изучила его маленькие привычки и нашла способы утешить его.

— У вас с ним столько забот, моя леди, — встревоженно сказала миссис Доусон. — Он все время хнычет.

Я взглянула на нее поверх лысой головки Томми.

— С моей Розой так легко обращаться, что я могу уделить ему время. Он уже привык ко мне, так, мой Томми? — я улыбнулась ему, а он улыбнулся в ответ.

Когда Томми закончил сосать, я ласкала его, разговаривала с ним, целовала во влажный лобик, прижималась к нежной щечке, говорила, что он — хороший мальчик, гладила и утешала его, пока он не заснул у меня на руках.