Читать «Свет с Востока» онлайн - страница 5
Теодор Адамович Шумовский
Едва схоронили Казимира, заболел почти двухлетний сын отца от второго брака — Антон. Вновь тропическая малярия, но на этот раз ей было присуще стремительное развитие. В пятницу 12 августа 1921 года мы с отцом сидели у постели больного ребенка. Папа страстно молился, просил Бога сохранить жизнь маленькому, неподвижно простертому страдальцу. Антон скончался во время этой молитвы, у нас на глазах.
Отец попросил бакинское начальство перевести его по службе в местность с более здоровым климатом. Ему предложили на выбор два города в южных предгорьях Кавказского хребта — это были Нуха и Шемаха. Отец выбрал второй. В рождественские дни 1922 года мы двинулись из Агдаша к железнодорожной станции Ляки, оттуда поездом до станции Кюрдамир, а там молоканин Василий Калмыков взялся довезти нас до места назначения. 14 января 1922 года, после ночевки в попутном селении Шарадиль, мы въехали в Шемаху. Усталые кони и фургон остановились на длинной и узкой главной улице.
В ГОСТЯХ У ШЕМАХАНСКОЙ ЦАРИЦЫ
Девятилетний, живший детскими впечатлениями, я еще не знал тогда, что новое место жительства навсегда определит мой жизненный путь, что именно здесь отыщет меня дело всей моей жизни.
Казалось, череда будничных дней не обещала потрясений, все шло заведенным порядком: отец стал работать финансовым инспектором, брат Иосиф поступил на службу в казначейство. У мачехи появился новый ребенок, она пока не работала. А я, еще не ходивший в школу, — дома об этом не говорилось, взрослые были заняты добыванием хлеба насущного — я постепенно знакомился с Шемахой. Этому очень способствовал Иосиф, единственный оставшийся у меня брат. Вернувшись со службы, он после обеда отправлялся со мной на прогулку по городу. Брат покупал на улице за сорок копеек фунт местной кунжутной халвы или в частной лавке фунт орехов либо каштанов (о килограммах тогда не знали). Радостно поедая купленные лакомства, мы неспеша шли к старой, царского времени, военной церкви или к разрушенному армянскому храму. Иосиф делал с них этюды (он был прекрасным рисовальщиком), а потом мы возвращались домой. Постепенно мы находили все новые и новые места.
Прогулки все более пробуждали во мне интерес к окружающему миру. Дома были книги Некрасова, Гоголя, том сказок из «Тысячи и одной ночи» и, наконец, побывавший во многих руках, лишенный множества первых и последних страниц учебник всеобщей истории в художественном изложении. Будь у нас тогда еще и сочинение XV века «Хожение за три моря» Афанасия Никитина, можно было бы увидеть, что там «Шамахея», то есть Шемаха, упоминается далеко не однажды. Я как-то незаметно для себя узнал назначение букв — не помог ли тут все тот же Иосиф? — и постижение грамоты последовательно раскрывало передо мной тайны книг. Остро запомнились «Кому на Руси жить хорошо», «Тарас Бульба», «Ревизор». Со страниц «Тысячи и одной ночи» несся ко мне запах восточного средневековья, страницы манили своей загадочностью... А вот на столе передо мной учебник истории. Мелькают забытые миром имена: Хлодвиг, Родерик, Аттила... Время сделало тени этих людей прозрачными, бесплотными, а ведь когда-то... когда-то каждое из этих имен исторгало гром. Однако они вдруг бледнеют и в моих глазах, потому что я вижу новые слова: «испанские арабы», «Мавританская Испания»,