Читать «Сборник "Вещерът" - цялата поредица» онлайн - страница 1682
Анджей Сапковски
В оригинала — Wiedźmak, което е полската транскрипция на руската дума ведьмак (вещер). — Б.пр.
12
Триполно земеделие — система за последователно отглеждане на ръж, пшеница и овес на едно и също поле. — Б.пр.
13
Сажен — мярка за дължина, равна на 2,134 метра. — Б.пр.
14
Morgenstern (нем.) — шестопер, старинно оръжие. — Б.пр.
15
В произведенията на Сапковски расата на полуръстовете (пол. — niziołek) е базирана почти изцяло на хобитите на Дж. Р. Толкин. — Б.пр.
16
В произведенията на Сапковски освен полуръстовете има още два вида дребни хуманоидни раси: джуджетата (пол. — krasnolud) и гномите (пол. — gnom). Както казва самият Сапковски в едно интервю, джуджетата са като в митологиите и в произведенията на Толкин — имат бради и са високи 1,20 — 1,35 м. Гномите са техни родственици и също като тях имат кланова структура на обществото и се занимават с металургия, но са по-дребни (0,90 — 1,00 м.), подстригват или бръснат брадите си и имат дълги носове. Елфите, джуджетата и гномите формират Старите раси. Полуелфите са деца на човек и елф. — Б.пр.
17
Ондатра — мускусен воден плъх. — Б.р.
18
Насекомо, от което се добива дъбилно вещество, използвано за получаване на червено багрило. — Б.р.
19
Комес (пол. komes) — в средновековна Полша: титла на командир, който е едновременно военен и административен ръководител на даден район. — Б.пр.
20
Комес (пол. komes) — в средновековна Полша: титла на командир, който е едновременно военен и административен ръководител на даден район. — Б.пр.
21
Zarzecze (пол.) — място, разположено отвъд реката. — Б.пр.
22
Piskorz (пол.) — малка речна рибка. — Б.пр.
23
Барбикан — укрепена порта, изнесена извън крепостните стени и съединена с тях. — Б.пр.
24
Донжон — главна кула на крепост, замък или манастир, служеща за последна защитна позиция. — Б.пр.
25
Сапрофит — организъм, който използва за храна разлагащи се растения и животни. — Б.пр.
26
Фарватер — безопасен за навигация воден път. — Б.пр.
27
Сажен — мярка за дължина, равна на 2,134 м. — Б.пр.
28
Галеас — древен кораб, платноход с гребла, използван предимно за военни цели. — Б.пр.
29
Шеврон — един от начините на разделяне на щита на полета в хералдиката. — Б.пр.
30
Ad valorem (лат.) — изчислено според стойността. — Б.пр.
31
Центнер — полска мярка за тегло, равна на 64,8 килограма. — Б.пр.
32
Наименование на елфически на горски банди, наричани „катериците“. — Б.р.
33
Цал — полска мярка за дължина, равна на 2,5 см. — Б.пр.
34
Зикурат — древен шумерски храм с формата на стъпаловидна каменна пирамида. — Б.пр.
35
Сажен — мярка за дължина, равна на 2,134 м. — Б.пр.
36
Гамбезон — дебела подплатена куртка, която се носи под ризницата. — Б.пр.
37
Корсека — оръжие с дървена дръжка и тризъбо острие, употребявано от корсиканците през XIV век. — Б.пр.
38
Центнер — мярка за тегло, равна на 100 кг. — Б.пр.