Читать «Сага о Земле и Вселенной» онлайн - страница 61

Ли Брэкетт

И они зашагали прочь по берегу Пиматьюнинга, двигаясь на юг. Луна

поднималась все выше и освещала

им путь. Журчала вода, пели лягушки, а название "Барторстаун" звенело у Лена в

голове, словно большой коло-

кол.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Глава 8

Бурые воды неширокого Пиматьюнинга питают Шенанго. Шенанго течет, пока не

встретится с Махо-

нингом, и вместе они образуют Бивер. Воды Бивера питают Огайо, а Огайо величаво

движется к западу, дабы

помочь возрасти могуществу самого Отца Вод.

Время тоже течет. Из маленьких его промежутков складываются большие, из

минут - месяцы, а из ме-

сяцев - годы. Мальчики делаются мужчинами, а верстовые столбы при долгих поисках

всё множатся и всё

остаются позади. Но легенда не перестает быть легендой, а мечта мечтой -

вспыхивая, угасая, маяча все даль-

ше и дальше, там, где садится солнце.

И вот - поселок с названием Рефьюдж и светловолосая девочка. И они

настоящие. Рефьюдж ничем не

походил на Пайперз Ран. Он был больше, настолько больше, что вот-вот грозил

превзойти размерами законные

ограничения, но вообще-то не так уж он и отличался от их родной деревни. Это как

посмотреть. Подобное чув-

ство уже не раз возникало у Лена и Эсо, пока они пробирались долинами рек,

останавливаясь там, где, как в

Рефьюдже, проходили и шоссе, и водный путь. Пайперз Ран жил и дышал в медленном

спокойном ритме, сооб-

разно временам года, и умы людей, там обитающих, тоже были спокойны. Рефьюдж

суетился. Люди быстрее

двигались, быстрее думали, громче говорили, а на улицах по ночам было больше

шуму из-за того, что проезжа-

ли фургоны и подводы, а вдоль причалов разносились голоса грузчиков.

Рефьюдж стоял на северном берегу Огайо. Рефьюдж. Убежище, как понял Лен.

Поселок получил это на-

звание, потому что люди из города ниже по течению нашли здесь убежище во время

Катастрофы. Теперь он

являлся конечным пунктом двух главных торговых путей, протянувшихся до Великих

Озер, и фургоны, когда

только позволяли дороги, везли сюда груды мехов, железо, шерстяные ткани, муку и

сыр. По реке с востока и

запада прибывал другим транспортом другой товар: медь и шкуры, жир, соленое мясо

с равнин, уголь и метал-

лолом из Пенсильвании, соленая рыба с Атлантики, ящики гвоздей, прекрасные

ружья, бумага. Речной транс-

порт тоже двигался круглые сутки: с весны и до начала зимы - плоскодонки,

баркасы и буксиры, волочившие

длинные ряды груженых барж, все шли и шли, выпуская из труб веселый дымок и

громыхая паровыми маши-

нами. То были первые паровые машины, какие когда-либо видели Лен и Эсо, и сперва

шум до смерти напугал

двоюродных братьев, но вскоре они к нему привыкли. Одну зиму они проработали в

литейной мастерской близ

устья Бивера, где изготовлялись котлы, и чувствовали себя так, как если бы уже

помогали механизировать мир.

Новые меннониты с неприязнью относились к применению любой техники, но у реки

жили представители дру-

гих сект, и у них были другие проблемы. Им требовалось доставлять грузы вверх по

реке, против течения, и

если они могли загнать пар в простую, изготовленную вручную машину и это им

помогало, они так и поступа-