Читать «Сага о Земле и Вселенной» онлайн - страница 23

Ли Брэкетт

горящим и отсутствующим

взглядом. Эсо пробормотал:

- Похоже, они заняты, Лен, нам лучше уйти.

- Вам чего? - спросил Хостеттер.

- Да ничего, - ответил Лен, - Мы только подумали, может быть... - Голос

его мало-помалу угас.

- Может быть - что?

- Ну, мы бы могли накормить ваших лошадей, - неуверенно предложил Лен.

Эсо схватил его за руку.

- Ему опять засахаренных орехов захотелось, - объяснил он Хостеттеру. - Вы

же знаете этих дети-

шек. Идем, Лен.

Сомз рассмеялся.

- Не уверен, что они еще остались, но не попробовать ли вам грецких

орехов? Прекрасная вещь. - Он

сунул руку в карман, достал оттуда четыре или пять орехов и вложил их Лену в

ладонь.

Лен сказал: "Спасибо" - и перевел взгляд с Сомза на мистера Хостеттера,

который спокойно заметил:

- О моих лошадях уже позаботились. А теперь бегите, мальчики.

- Да, сэр, - сказал Лен и побежал. Эсо следовал за ним по пятам. Обогнув

угол сарая, они останови-

лись и поделили добычу.

- Что с ним случилось? - спросил Лен, имея в виду Хостеттера. Он удивился

не меньше, чем если бы

старый Шеп у них на ферме вдруг, обернувшись, зарычал на него.

- А, - сказал Эсо, раскалывая тонкую бурую скорлупу, - они с чужеземцем

обсуждали какую-нибудь

сделку, вот и все. - Он малость спятил из-за Хостеттера и поэтому отвесил Лену

хорошую оплеуху. - Засаха-

ренные орехи, выдумал тоже. Идем, уже почти пора ужинать. Или забыл, что мы кое-

куда намылились ночью?

- Нет, - ответил Лен, и у него до жути приятно кольнуло в животе. - Я не

забыл.

Глава 2

Первое время только это нервное покалывание внутри и удерживало Лена от

того, чтобы не заснуть, ко-

гда он забрался на ночь под отцовский фургон. Воздух снаружи был прохладным,

одеяло теплым, Лен сытно

поел за ужином, позади остался долгий день. Веки, того гляди, опустятся, все

кругом станет туманным и дале-

ким, но тут по какому-то нерву, словно по проводу, проносится: "Бум", - и Лен

опять открывает глаза, вспом-

нив об Эсо и о проповеди. Немного спустя он начал кое-что слышать. Па и Ма

храпели в фургоне у него над

головой. Повсюду на ярмарке было темно, разве что тлели угли на кострищах. Вот-

вот все успокоится. Но ни-

чего подобного. Шевелились лошади, позванивала упряжь. Лен слышал, как с шумом и

треском отъехала ма-

ленькая тележка, а где-то далеко проскрипел по пути неведомо куда тяжелый фургон

и зафыркали лошади, ко-

торые его тащили. Чужие люди, не мен-нониты, наподобие молодого торговца,

одетого в кожу, ушли после за-

ката и направились к месту богослужения. Теперь уходили другие - те, которые не

хотели, чтобы их видели. И

тут Лену стало не до сна. Он прислушивался к стуку невидимых копыт и осторожному

скрипу колес и вдруг

пожалел, что согласился идти. Скрестив ноги и обернув одеялом плечи, он сел под

фургоном. Эсо еще не явил-

ся. Лен взглянул на фургон дяди Дэвида, надеясь, что Эсо сам уснул, идти

предстояло далеко, в холоде и во

тьме, и они конечно же попадутся. Кроме того, в течение всего ужина его