Читать «Романтический поединок» онлайн - страница 20

Дэни Коллинз

Мэй неспроста держала ее при себе. Она достаточно высоко ценила Лули и считала ее подходящей парой своему единственному внуку.

– Вы дадите за мной хорошее приданое, если я выйду за одного из них? – в ужасе спросила она.

Он с отвращением представил, как какой-то старик лапает ее.

– Нет. Я хочу, чтобы ты вышла замуж за меня.

Глава 4

– Что-что? – Ее глаза стали похожи на голубые блюдца. – Нет.

– Это ее желание. – Он вернулся к сейфу и достал оттуда страницы, которые вытащил из папки. Это было досье на него самого. – Я тоже был среди потенциальных женихов.

– Нет. – Она покачала головой и заговорила быстро и испуганно: – Она часто просила меня включить вас в качестве сравнения, когда я готовила подобные отчеты. Она очень высоко ценила вас, всегда сравнивая с другими бизнесменами.

– За прошедший год она девять раз приглашала меня в гости. Сколько раз кого-нибудь из этих мужчин она приглашала сюда?

– Они живут в городе. Она не любила долгие поездки. Она вероятно хотела, чтобы вы приехали, и она сообщила бы, что оставит вам все.

– Она хотела, чтобы я встретился с тобой. Смотри. – Он показал ей брачный контракт с уже вписанными в нем именами.

Она резко ахнула. Он тоже был в шоке. И хотел увидеть ее реакцию, чтобы быть уверенным, что она ничего не подстраивала. Ее губы были белыми, а зрачки – крошечными.

– Вы не хотите жениться на мне! Верно? – с волнением спросила она.

– Брак не был моим приоритетом, – признался он и нахмурился.

Мэй – единственный человек, которого он считал своим бенефициаром, потому что она была его ближайшей родственницей. Он не просто так избегал брака и рождения детей, на то были причины. Одна из них заключалась в том, что его одолели охотницы за деньгами.

Хотя ему было неловко оттого, что Мэй готовила против него такой заговор, ее действия показались ему крайне выгодными для него. Надо было просто согласиться с условиями.

– Вы можете дать мне приданое, – сказала Лули со слабой надеждой.

Если все, что она рассказала ему, правда, то она слишком неопытна, чтобы делать карьеру в одиночку, особенно в крупном городе вроде Нью-Йорка или Парижа.

– Скорее всего, Мэй собиралась отписать мне наследство, если я женюсь на тебе. – Он, вероятно, отказался бы от этого прежде, но теперь, после знакомства с Лули, не был так в этом уверен. В ней было столько неиспользованного потенциала. – Я рассчитался с персоналом так, как она просила, и я должен предоставить тебе то, что она собиралась тебе дать.

– Муж? Только не это. – Она затаила дыхание.

Он был одновременно удивлен и оскорблен.

– Это очень быстрый способ поселиться в Нью-Йорке, куда ты хочешь поехать. Я предпочитаю вернуться туда без промедления. – Он вручил ей контракт. – Прочти. Если ты сочтешь продолжение выгодным, мы подпишем его утром, поженимся и уедем отсюда.

– Нью-Йорк? Правда? – Впервые в ее глазах появился интерес.

Габриель насторожился:

– Так я буду уверен, что ты не залезешь в аккаунты в Южной Америке и не разболтаешь ненужную информацию.

Она свернула в трубочку контракт и с подозрением посмотрела на Габриеля: