Читать «Рассекреченное королевство. Швея-чародейка» онлайн - страница 137

Ровенна Миллер

– Мне пора идти.

Прежде чем он успел ответить, я выбежала из оранжереи.

29

Не оглядываясь, я бежала по улицам, словно воришка, убегая от единственной вещи, которая была мне нужна. Вернувшись в ателье и даже не посмотрев на Алису и Пенни, я собрала выкройки для платья принцессы. В этот вечер мне предстояло сшить его. У меня было такое чувство, что я не смогу уснуть.

Мне никого не хотелось видеть. Но я собиралась встретиться с Нией в архиве, памятуя о том, что знание о проклятиях является более важным для всей нации, чем мое разбитое герцогом сердце.

Ниа ждала меня в вестибюле архива – неподвижная, как статуя. На ее коленях лежала шляпа со страусиными перьями.

– Я попросила смотрителя дать нам несколько книг, – сказала она без особых приветствий. – Похоже, мой наставник уже выписывал требования на них, поэтому мне легко было определиться со списком.

Я промолчала. Пьорд использовал эти книги, чтобы убедить меня в способности накладывать проклятия. Если она ничего не знала об их содержании, я не хотела говорить, что именно надеялась узнать из них. Тем более я верила, что Ниа не расскажет обо мне Пьорду, хотя она училась у него. Просто она не понимала, кем на самом деле он является.

Смотритель отложил несколько томов – но не в приватной комнате, которую использовал Пьорд, а в алькове с тремя окнами, длинным столом и двумя креслами.

– Что мне делать? – спросила я.

– Вы должны рассказать мне, что хотите отыскать, – сказала Ниа, надевая на темные ладони хрустящие белые перчатки.

Очевидно, мое предыдущее объяснение не удовлетворило Нию.

– Я думаю, существует способ снять чары. – Спокойствие моего голоса скрывало бурю в моей душе. – Мне кажется, что это действие может скомпрометировать мой бизнес.

– Способ снять чары, – повторила Ниа, листая первую книгу. – Ваше желание не поможет нам. Тут ничего не говорится о чарах. Только о различных проклятиях. Может быть, они подойдут?

Она вопросительно приподняла черные брови. Я нерешительно помолчала.

– Процесс почти одинаков. Если эта книга говорит об отмене проклятий, то она может оказаться полезной.

– Эта книга нам не поможет. Она не содержит теории. Здесь только примеры по написанию проклятий на табличках. – Она пожала плечами. – Так уж происходит научный поиск: вы натыкаетесь на множество тупиков и читаете горы бесполезного материала.

Она уже осматривала другую книгу. Ниа с интересом остановилась на какой-то странице. Там было написано что-то об охоте. Интересная тема для Нии – даже в контексте древнего текста.

– Нам принесли мало книг, – сказала я, осматривая стол. – Что, если среди них не окажется нужной?

– Если не окажется, – спокойно ответила Ниа, – мы попросим смотрителя провести новый поиск. Вот что делает исследование таким интересным.

Она усмехнулась.

– Да, весьма увлекательным, – пробормотала я.

– У каждого свое понимание интереса, – сказала она, посмотрев на меня. – И как поможет вам знание о том, что можно снять чары?

– Если кто-то отменит мои чары, я буду знать об этом.