Читать «Пленница острова страсти» онлайн - страница 60

Энди Брок

– Да, – ответила Лия дрожащим голосом, – думаю, да.

Джако закрыл глаза, наслаждаясь моментом. Они стояли в бассейне по пояс в воде, в намокшей одежде, но это было не важно. Ничего было не важно, кроме всепоглощающего чувства счастья. Так они простояли несколько секунд, прижавшись друг к другу, пытаясь осмыслить головокружительную нелепость происходящего.

Наконец Лия подняла голову. Она искала взглядом глаза Джако, желая получить ответы на свои вопросы.

– Что ты до этого говорил? – спросила она неуверенно.

Сейчас Лия была такой беззащитной, что у Джако перехватило дыхание. Он обхватил ладонями ее лицо, заглянул в глаза и поспешил развеять все ее сомнения.

– Что люблю тебя.

– Ты меня любишь? – переспросила она медленно, будто в забытьи.

– Да. Я никогда не думал, что смогу полюбить кого-то так сильно, но ты для меня дороже жизни. Признаюсь, я пытался бороться с этим чувством, и иногда ты выводила меня из себя так, что я думал, что сойду с ума, но, если у тебя есть чувства здесь, глубоко в сердце, ты ничего не можешь с этим поделать.

– Правда? – недоверчиво переспросила Лия и чуть наклонила голову.

– Да, – ответил Джако и удивился, насколько легко ему это далось.

Взгляд Лии просиял, и она сама обняла его.

Прижимая к себе ее стройное тело, Джако страстно желал, чтобы она сказала ему то же самое, чтобы у нее тоже были чувства к нему, хоть какие-нибудь. Но Лия молчала, прижимаясь к нему, и дрожала.

Что он делает? Она же замерзает!

– Пойдем, тебе нужно согреться.

Джако подхватил ее на руки и вынес из бассейна. Затем рука об руку они отправились по коридорам яхты в каюту Лии.

У порога Джако остановился и включил свет. Они посмотрели друг на друга, вымокшие до нитки, но счастливые. Вода стекала по их одежде, оставляя на полу лужицы.

Из спальни вышел Чезаре. Он отрапортовал, что Габриэль мирно спит, и Джако отпустил его. Когда телохранитель удалился, Джако прикрыл за ним дверь и повернулся к Лии.

Та во все глаза смотрела на него, пытаясь заглянуть ему в душу, пытаясь удостовериться, что это не сон, что мужчина, которого она любит всем сердцем, сейчас с ней и что он любит ее.

Мокрая футболка облепила его мускулистый торс, брюки плотно облегали ягодицы и ноги. Лия еле сдерживалась, чтобы не высказаться о невероятной притягательности его тела. Неужели он правда любит ее так же сильно, как она его?

Зубы постукивали от холода. Джако ласково провел по ее щеке. Сквозь пелену размышлений Лия смутно услышала, что сицилиец предлагает ей снять мокрую одежду. Она увидела, как он снимает футболку и бросает ее на пол, затем брюки отправляются туда же.

– Твоя очередь.

Джако стоял перед ней почти обнаженный, его влажная кожа сияла в свете ламп. Сейчас он казался ей древним божеством. Мокрые боксеры облегали его ягодицы так, что дополнительного воображения не требовалось.

– Если ты не хочешь, чтобы это сделал я, – добавил он.

Лия неуверенно подалась к нему, ничего не желая, кроме того, чтобы Джако раздел ее, прижал к себе и никогда не отпускал. Все в нем – соблазнительная улыбка, излучающее страсть тело, прерывистое дыхание – свидетельствовало о сексуальном возбуждении, и только глаза оставались серьезными. Лия поняла: Джако хочет, чтобы она сказала ему, что чувствует.