Читать «Письма из Москвы в Нижний Новгород» онлайн - страница 74

И. М. Муравьев-Апостол

Но где отыскать эту книгу, дабы удостовериться в истине слов ответчика? Один из присутствующих, поучёнее прочих, объявил, что о двух последних книгах он не знает, но в рассуждении первой помнит, что ему случилось брать у приятеля на прочтение весьма забавную трагедию «Ти-тово милосердие»...21

«Братец, — сказал, толкнув его, сосед, — ты говоришь о французской книге, а здесь речь о латинской».

Это заключение как светом озарило собрание. Бросились в ближайшее книгохранилище и там лишь спросили о Тите, Петронии и Арбитре,22 то библиотекарь, побледнев, дрожащим голосом отвечал им: «Образумьтесь! какие книжицы ищете вы в месте сем?» — Они, полагая, что смущение старца происходит от неведения причины их посещения, рассказали ему все то, что надобно было знать о пословице. Тогда, покачав головою, библиотекарь сказал им: «Слепотствующие! Петроний, о коем вопрошаете, есть треклятый язычник,23 коего единое имя сквернит уста, изрекающие оное. Не токмо призывающий его во свидетели, но и тайно читающий во храмине своей повинен уже есть истязанию».

Приговор сей ученого библиотекаря дал самый дурной оборот делу А, — Однако же, как говорит Санчо, нет ничего на свете, что бы как-нибудь да не кончилось;24 то и дело асессорово, хотя не хорошо, да кончилось тем, что его от должности отрешили и сверх того взыскали с него большую пеню за бесчестие, как водится, по чинам, начиная от председателя до сторожа.

С тех пор А. — сказав: Spes et fortuna valete!* — приехал сюда и начертал над воротами своими надпись, которую я тебе показывал в фонарик.

И действительно, он обрел пристанище тихое и счастливое. Существенное благополучие его состоит в том, что он муж жены препочтенной и отец детей прекраснейших; но сверх того (и это весьма много для него

значит) он еще блаженствует в том, что здесь ничто ему не мешает давать полную волю игре классического воображения своего.

Здесь он пашет по Исиоду и Вергилию;25 здесь завел псовую охоту по наставлениям. Ксенофона26 и всем собакам своим дал имена из 7 гл. Кини генетики.27 Сельское хозяйство его заведено по Колумелле и Варрону,28 а один хутор устроен им в точности по правилам Катона.29

Словом сказать, у него всё по-гречески и по-римски; и когда он дает обед, то советуется не столько с поваром своим, как с Афинеем.30 Это последнее было бы довольно накладно для гостей; но жена его к классическим блюдам присовокупляет свои простые, а любезность ее и гостеприимство столь приятно оживляют беседу, которую муж ее называет симпосион, что я нигде с таким удовольствием не провожу времени как в доме соседа А.

ДОПОЛНЕНИЯ

J

ПЕРЕВОД ГОРАЦИЕВОИ ОДЫ (К Гросфу1 на спокойствие)

Otium Divos rogat.......

Carm. Lib. II. Ode XVI

Спокойствия от Неба просит Пловец, застиженный в морях; Как путеводные заносит Луну и звезды тучи мрак. Вольнолюбивы Тракияне, Колчан носящие Мидяне, Спокойство все хотят найтить: Но, Гросф, его ни жемчугами, Ни золотом нельзя купить!

Богатств Атталовых стяжанье Смятений сердца не уймет;