Читать «Палач. Смертельное оружие I, II, III» онлайн - страница 98
Эндрю Никсон
— На нем были джинсы?
Мальчишка внимательно посмотрел на плечо Риггса.
— Он был разрисован.
Мюрто нс понял, что имеется в виду.
— Разрисован? Что значит разрисован?
Он повернулся к Мартину и недоуменно посмотрел на напарника.
— Разрисован… разрисован… А! На нем был рисунок? Татуировка?
Мальчишка кивнул головой и снял очки. Он долго и внимательно смотрел на руку Мартина.
— Так, значит, у него была татуировка? — обрадованно спросил Рождер. — Как у Полая в мультике?
Альфред ткнул пальцем в плечо Риггса:
— Вот такая. Я видел
На трехглавой мышце плеча Мартина была изображена потемневшая от времени цветная татуировка — пронзенный кинжалом череп и подпись под ним: «Отважное сердце».
— Ты уверен?
Мальчишка провел пальцем по татуировке Риггса:
— Да, я запомнил. Такой же кинжал.
Мюрто встал и отошел в сторону вместе с Риггсом. Тот озабоченно посмотрел на напарника.
— Роджер, эта татуировка специальных подразделений.
— Серьезно?
— Да.
Мюрто потер щеку.
— Специальные подразделения, ртутные взрыватели, ЦРУ, — ошеломленно сказал он. — В какую историю мы ввязались?
— Да, — хмуро произнес Риггс и протянул Мюрто обгоревший взрыватель. — Держи.
После пожара напарники отправились к Майклу Хансакеру. Его трехэтажный особняк стоял на высоком каменном утесе над берегом океана. Во дворе собрались несколько человек — ближайшие родственники и друзья, чтобы отметить похороны Аманды. Мюрто вошел в дом. Риггс остался во дворе. Он медленно ходил мимо деревьев, изредка поглядывая на окна третьего этажа, где Роджер разговаривал с хозяином дома. Близкие семьи Хансакеров сидели во дворе на летних стульях.
Майкл Хансакер хмуро стоял у окна, глядя на океанские волны, которые медленно катились к утесу, разбиваясь о его отвесные стены.
— Расскажи мне обо всем, — сказал Мюрто.
Он стоял недалеко от двери в большой кабинет Хансакера, скрестив руки на груди.
— О чем тебе рассказать? — нс оборачиваясь, спросил Майкл.
Мюрто раздраженно произнес:
— Кончай. Твою дочь убили не из-за того, что она занималась какой-то там порнушкой. Ее убили из-за того, чем занимаешься ты. Что, я не прав, по-твоему?
Хансакер по-прежнему не шел на откровенность.
— Роджер, я не знаю, о чем ты говоришь.
Он повернулся к Мюрто и полез рукой во внутренний карман пиджака. Роджер инстинктивно дернулся за пистолетом:
— Майкл, руки убери!
— Что с тобой?
— Достань руки, чтобы я все время видел! — возбужденно сказал Мюрто.
Хансакер достал из кармана прозрачную пластиковую упаковку с таблетками.
— Спокойнее, Роджер.
— К черту спокойствие, мать твою! — заорал Мюрто.
Хансакер проглотил таблетку и спрятал упаковку обратно. Мюрто подошел ближе и возбужденно произнес:
— Ты звонил мне перед тем, как это случилось. Ты хотел всех выдать.
Хансакер непонимающе пожал плечами:
— Кого выдать?
— Ты хотел рассказать мне обо всем. Ты хотел все выложить полиции. Поэтому убили твою дочь. Ты все хотел рассказать? Ну, так расскажи! Я прав или нет?
Мюрто едва не потерял самообладание. Он размахивал руками, пытаясь добиться от Хансакера хоть сколько-нибудь вразумительного ответа: