Читать «Опрометчивые желания» онлайн - страница 148

Екатерина Скорова

— Что-то не так? — продолжая изучать ее лицо в одном шаге от поцелуя, спросил он.

— Я благодарна вам…

— И хочешь отблагодарить, так ведь?

Руки слабли, близость ждущего ласки разгоряченного Шелди-Стоуна становилась нестерпимой. Мари кивнула вместо ответа, чувствуя, как наливаются огнем щеки и уши.

— Ну, так исполни мое желание.

— А что вы хотите, сэр Алрой? — просипела она и замерла. «Сейчас все свершится, — завертелось в голове. — Что скажешь теперь, ангел? Ты и в этот раз будешь ждать от меня чудес?»

— Еще не придумал. Мари, ты напрасно боишься — я никогда тебя не коснусь против воли, поверь. Не говорю, что мне этого не хочется, — он прижал ее к себе, вдыхая, провел носом по щеке, прикоснулся губами. А Мари замирала от страха и стыда, разрывалась между долгом чести и желанием эту честь сохранить. Зачем он спас их с Аннет? Зачем вынырнул из забвения, как черт из табакерки? Мари еще пыталась возненавидеть его, вспоминая его холодность, резкости, даже Энтони, трепетно хранившего ее полгода. Ведь тогда она думала, что любит мистера Джортана — и никого больше, а теперь… — Но насильно не трону. Пока, — в его глазах заискрились лукавые огоньки.

— Я обещаю исполнить ваше желание. Потом, — выговорила — и самой стало легче, будто спало наваждение.

— Потом?.. — эхом отозвался сэр Алрой и ослабил хватку. Показалось — ему самому это далось с трудом. — Хорошо. За вами останется должок. Надо же, впервые я верю слову женщины.

Кисло улыбнувшись, он разжал руки и отошел к письменному столу, на котором поверх бумаг лежал револьвер. Мари скользнула по нему взглядом, что-то шевельнулось внутри, вспыхнуло в мозгу — и тут же скрылось, будто испугавшись задержаться дольше секунды.

— От кого вы собрались отстреливаться? — произнесла она, радуясь, что голос снова ее слушается.

— От себя самого, — скучающим тоном проговорил он, взял со стола револьвер, крутанул барабан о рукав — получилось не очень, мешал скользкий шелк халата. — Играл в русскую рулетку. Знаешь такую?

— Нет. Я не играю в азартные игры.

— А я — играю… И, знаешь, еще ни разу не проигрывал… — сэр Алрой задумался, покрутил оружие в руках, после чего убрал в ящик стола. Мари, как завороженная следила за его движениями. — Я тут нашел кое-какие ваши вещи, — вновь переходя на официальный тон, произнес он. — Точнее — бумаги на вас. Думаю, будет лучше, если я отдам их сейчас.

Сначала Мари не поверила — смотрела то на него, то на исписанный лист и то хмурилась, то улыбалась. В голове крутилось — как? Как, если злобный толстяк утверждал, что паспорт у него? Каким чудом? Но спрашивать не стала — и без того образ Шелди-Стоуна стал слишком героический. К тому же еще неизвестно — собирался он отдать бумаги с самого начала, или озарение садануло его по затылку только сейчас? А если первое, почему не отдал сразу?