Читать «Обезглавленное древо. Книга первая. Айк» онлайн - страница 97

Ксения Перова

Но недремлющий страж, охранявший его в минуты гнева и отчаяния, напоминал, как опасно бродить по городу в темноте. И Айку не хотелось снова попасться в руки каким-нибудь бездельникам. Во второй раз могло и не повезти.

Тут снова накатила ярость, слепая, разрушительная.

Как с ним могло случиться такое? Он всегда, всегда поступал правильно! Заботился об Эйворе и сестрах, слушался отца и старался быть хорошим человеком, как хотела мама. И вот так Всемогущий наградил его за старания!

Жгучее бешенство требовало выхода. Не помня себя, Айк бросился на задний двор, схватил полено и принялся со всей силы лупить им по колоде для колки дров.

Никогда еще он не впадал в такое неистовство. Казалось, все пережитое – смерть матери, одинокая жизнь в лесу с малышами, страх перед отцом, разлука с Джори – слилось в один безумный протест. Он хотел разнести на куски весь мир… но в глубине души по-прежнему понимал – это нехорошо. Неправильно.

Айк остановился, когда уже не мог поднять руки. От него валил пар, пот заливал глаза. Полено измочалилось в клочья, на колоде осталась глубокая вмятина. Айк отбросил искореженное полено, сел на колоду и заревел.

– Я не могу, не могу! – повторял он раз за разом, рыдания душили его. А снег все падал и падал на склоненную голову, на руки, дрожавшие от усталости. – Я не выдержу, Джори!

Он не замечал, кому изливает горе. Да и не все ли равно? Каждый в итоге остается один на один со своими напастями.

8

На следующее утро Эдвард держался так, словно ничего не случилось. Айк, разбитый, подавленный, не хотел ни говорить, ни двигаться. Молча повиновался, когда отец велел взять котомку и следовать за ним.

Эдвард успел сходить в конюшню магистрата, привести лошадь и запрячь ее в телегу. Когда-то вороная, а теперь поседевшая до почти чалой масти, она мирно дремала, отвесив нижнюю губу и прикрыв глаза.

Айк и Эдвард взялись за повод и тронулись в путь.

После снегопада Вьен походил на грязную нищенку, напялившую свадебное платье. Лучше всего выглядела улочка, на которой стоял дом Свершителя. Ни один след не нарушал ровный снежный покров, на ветвях кустов и деревьев лежали тяжелые, пушистые комья. Но когда Айк и Эдвард погрузились в водоворот городских улиц, стало понятно – здесь снегопад скорее напасть, чем благо.

Колеса телеги увязали в снежной каше, и Эдварду приходилось то и дело понукать лошадь, вынуждая ее двигаться вперед. Айк подталкивал телегу в самых трудных местах и вспоминал дом – какую тишину приносил с собой снегопад. На лес словно бы опускалась пуховая перина. Эхо исчезало, звуки застревали в пушистом снегу, облепившем каждую веточку. Казалось, все это осталось в каком-то другом мире.

После долгих мучений они все-таки добрались до тюрьмы – крошечного строения из серого камня, на задворках магистрата. Эдвард зашел внутрь и вскоре вернулся, подталкивая перед собой двух страшно грязных людей со связанными за спиной руками. У мужчины было разбито лицо, от женщины несло так, будто при поимке ее макнули в чан с кислой капустой. У обоих на груди висели таблички с надписью «вор».