Читать «Неспящая красавица» онлайн - страница 49

Э. Д. Бейкер

Поскольку она долго держала его за руку, то ясно видела, каков он без магии. Не красавчик, но с приятным лицом и взглядом озорного мальчишки.

Когда Андреас взглянул принцессе в глаза и дохнул в лицо луком и чесноком, она ответила ему тем же. Он фыркнул с удивленным видом, но мгновением позже рассмеялся.

– Очень хорошо, Анни, – прошептал он ей на ухо. – Вы умнее остальных и к тому же превосходно танцуете. Знаете, я действительно хотел бы получше вас узнать. Что скажете, если мы покинем зал и…

– Сыграем в шахматы! – предложила Анни. – Или в шашки, если пожелаете. Я знаю множество карточных игр, а паж научил меня интересной игре в кости.

– Правда? – Принц выглядел заинтригованным. – В моей любимой игре используют маленькие круглые камешки и кости. Я мог бы показать вам ее, если хотите.

– Это было бы великолепно! – воскликнула Анни.

На мгновение музыка развела партнеров, а когда они вновь сошлись, принц попытался возобновить разговор. Поблекнув, заглянул в глаза Анни и сказал:

– Я знаю прекрасное место, куда мы могли бы пойти, чтобы побыть наедине и…

– Конюшня, правда? – ответила принцесса. – Конь, на котором вы скакали, был великолепен. Вы разводите лошадей здесь, в Сердцелии, или покупаете у заводчика?

Лицо принца прояснилось.

– На самом деле… – начал он. Разговор о лошадях продолжался до конца танца. Собеседники не заметили, как стихла музыка.

Следом зазвучала быстрая мелодия, и Анни приготовилась кружиться. Андреас улыбнулся и закрутил ее на месте. Зная, что заработает головокружение, если будет слишком долго вращаться в одну сторону, принцесса развернулась к партнеру спиной только для того, чтобы раскрутиться снова. Когда стало очевидно, что голова у нее не закружится, принц протанцевал с гостьей к помосту и запрыгнул наверх. Анни оказалась готова и к этому движению и прыгнула вместе с Андреасом.

– Я слышала, в южных королевствах используют и это па, – сказала она и сиганула ему на руки, так что теперь он поддерживал ее вес.

Пораженный принц с трудом спустился с помоста и поставил свою ношу на ноги.

– Полагаю, и я слышал об этом па, – согласился он, промокая бровь платком, который вытащил из рукава. – Однако я не совсем в форме для него. – Губы принца растянулись в улыбке, и он преклонил колено в изысканном поклоне. – Похоже, вы выиграли это состязание, Анни. Мои поздравления! Я не мог бы быть счастливее!

– Благодарю вас, ваше высочество, – присев в реверансе, ответила Анни.

– Я должен рассказать своим родителям. Они будут в восторге.

Принц поспешил скрыться в толпе. Моментом позже появился Лиам, выглядевший в чистом костюме красивее, чем когда бы то ни было.

– Итак, вы выиграли еще одно состязание, – проворчал он.

– Два позади, – ответила Анни. – Интересно, сколько их еще осталось.

– Я видел, как Андреас на вас смотрел. Вы сказали ему, что делаете это для своей сестры, а не для себя?

– Пока нет. Я не могу сообщить ему такое во время конкурса, иначе он мне откажет.

– А если выиграете, что помешает ему отказать вам тогда?