Читать «Необходимата вещ» онлайн
Робърт Шекли
Робърт Шекли
Необходимата вещ
Ричард Грегър седеше зад своето бюро в прашната кантора на фирмата „ААА — ОПС“ — Астронавтска антиентропийна агенция за опазване на природната среда. Седеше и тъпо гледаше в списъка, включващ ни повече, ни по-малко от 2305 наименования. Опитваше се да си спомни дали нещо не е пропуснато.
Антирадиационен крем? Осветителна ракета за вакуум? Устройство за пречистване на вода?
Нямаше пропуски.
Той се прозина и погледна часовника. Колегата му Арнолд трябваше да се върне всеки момент. Още сутринта тръгна да купи всичко и да проконтролира товаренето на кораба. По разписание трябваше след няколко часа да стартират, за да изпълнят поредната поръчка.
Дали все пак всичко е предвидено? Космическият кораб е като остров, който сам се обезпечава. Ако на Дементия II ти се свърши боба, не можеш да отидеш при зарзаватчията и да си купиш. А ако, не дай си Боже, изгори обшивката на главния двигател, никой няма да се разбърза да ти я смени. На борда трябва да има абсолютно всичко — и резервна обшивка, и инструменти за ремонта, и инструкция как да го извършиш. Космосът е прекалено голям и спасителните операции представляват излишен, с нищо неоправдан лукс.
Апаратура за екстракция на кислород… Цигари… Направо универсален магазин, а не ракета.
Грегър остави списъка, взе едно тесте измачкани карти и започна да реди безнадежден пасианс, който сам беше измислил.
След малко с небрежна походка влезе Арнолд. Грегър подозрително го изгледа. Когато дребният химик започне щастливо да подскача, това означава, че „ААА — ОПС“ я чакат големи неприятности.
— Всичко ли купи? — заинтересува се Грегър.
— В най-доброто възможно състояние — гордо заяви Арнолд.
— Стартът е насрочен за…
— Хайде, успокой се, всичко ще бъде наред!
Той приседна на ръба на масата.
— Успях да икономисам цял куп мангизи.
— О, не! — Грегър изтръпна при тези думи. — Какви си надробил пак?
— Не, не, само си помисли за тези грешни пари, които напразно харчим при всеки полет, дори и най-тривиалния. Най съвестно купуваме и опаковаме тези 2305 неща по списък — и за какво? Заради някакъв си нищожен шанс да ни потрябва едно от тях. Полезният товар на кораба е сведен до минимум, няма къде да седнем, а тия вещи никога не са ни потрябвали.
— Да, като изключим онези два-три случая, когато са ни спасили живота.
— Това го взех предвид. Изучих всичко много внимателно и открих начин съществено да съкратим този безкраен списък. Малко поскитах, но намерих точно това, което е нужно за една експедиция. Открих единствената вещ, която ни е необходима.
Грегър тежко се надигна. Беше много по-висок от колегата си. Представи си сцена, след която Арнолд щеше да ходи насинен и бинтован, но успя да се сдържи.
— Арнолд — бавно каза той, — нямам представа какво си намерил, но мисля, че ще бъде в твой интерес да натовариш тези 2305 неща на борда, и то колкото можеш по-бързо.
— Точно това не мога да направя. Похарчих парите. Но ти обещавам, че това чудо ще се изплати.
— Кое чудо?
— Единствената действително необходима вещ.
Грегър така и не изкопчи повече информация.