Читать «Наследство Найтингейлов (Том 2)» онлайн - страница 24

Кэтрин Коултер

Беннет поперхнулся и поспешно вставил:

- Хорошо, согласен на семь.

Торг продолжался в самой цивилизованной манере до тех пор, пока обе стороны не согласились на шесть тысяч триста фунтов.

- Но этого не хватит, чтобы заполучить наследницу, - заспорил Беннет.

- Возможно, - согласился Норт, щелчком смахивая с рукава невидимую пылинку, - но вполне достаточно, если, конечно, отказаться от карт, бренди и хорошенько поработать мозгами. На такие деньги можно жить вполне сносно и довольно долгое время. Позвольте мне объяснить без обиняков, Пенроуз, - я вас спасаю. Иначе вам придется умереть с голоду, потому что могу поклясться, ни единая душа в мире не пожелает вам одолжить хотя бы гинею или предложить тарелку супа.

- Согласна, - кивнула Кэролайн, подходя к дверям библиотеки." - Кроме того, ты сам предложил отказаться от всего за пять тысяч. В чем дело, Беннет? Куда девалось твое очарование? Или засомневался в том, что добьешься успеха?

- Нет, конечно, мне все удастся. Просто нравится сознавать себя совладельцем имения в Корнуолле. И будущий свекор тоже посчитал бы меня куда более важной персоной, если объявить что я живу в таком доме, как Скриледжи Холл... Гром и молния, да ты босиком! - неожиданно задохнулся Беннет. - Ангелы небесные, голые ноги!

- Пенроуз, - со зловещей мягкостью пояснил Норт, - у Кэролайн такие изящные ножки! Я испытываю огромное удовольствие, когда смотрю на них.

Кэролайн, безмолвно тряхнув головой, рывком распахнула двери. И едва не сбила с ног Триджигла и Кума. Оба не выказали ни малейшего смущения, хотя их только что застали за столь неподобающим занятием, как подслушивание.

- Я не слышал ваших шагов, мисс, - объявил Кум вместо извинения. - Ах, да, это, должно быть, из-за того, что вы босая, как весьма громко воскликнул мистер Пенроуз. Это неприлично. Смотреть стыдно.

И, поглядев на Норта, осведомился:

- Милорд, что прикажете делать нам? Кэролайн неловко откашлялась:

- Пожалуйста, немедленно пошлите кого-нибудь за мистером Броганом, Кум. Немедленно.

- Милорд?

- Вы слышали ее милость. Кум, - процедил Норт.

- Не уверен, стоит ли мне соглашаться, - снова завел Беннет. Придется отказаться от всего и навсегда.

Норт молча обернулся и взглянул на него. Он и слова не произнес, просто смотрел на Беннета, и Кэролайн успела заметить, что муж даже не сжал кулаки. Наоборот, выглядел абсолютно хладнокровным и спокойным. Сама она готова была наброситься на кузена и мечтала лишь об одном, чтобы тот дал ей хоть какой-то повод для драки. Какая это была бы радость, - видеть жадного ублюдка, распростертого на полу библиотеки! Но Беннет чисто звериным инстинктом понимал, что сейчас лучше не поднимать шума.

Наконец Норт взял его за руку, вывел из комнаты и приказал:

- Можете подождать в холле, Пенроуз, только держите при этом рот на замке.

Возвратившись в библиотеку, он прикрыл дверь и начал необычайно внимательно ее рассматривать.