Читать «Мудрець Країни Оз» онлайн - страница 22

Л. Френк Баум

— Та бачите ж, я вмію літати, бо маю орлині крила, — взявся пояснювати Гном. — Я і мій молодший товариш (він показав пальцем на Кікі) полетіли в один гайок в Країні Оз і там випадково підслухали цікаву розмову. Люди говорили, що вони нароблять багато мотузок, потім оточать цей ліс і всі інші ліси, пов’яжуть усіх звірів і заберуть їх у неволю. Отож ми й прийшли сюди попередити вас, бо ми також звірі, хоча й живемо на небі, — але ми вам друзі.

Верхня губа в леопарда піднялася, оголивши величезні ікла, гострі, мов ножі. Він обернувся до сірої мавпи.

— Яка твоя думка, Рангу? — запитав він її.

— Ваша величність, проженіть цих потвор геть, — відповіла сіра мавпа. — Це якісь провокатори, палії війни.

— Не робіть цього, почекайте! — істерично закричав єдинорог. — Пришелець обіцяв нам порадити, що треба робити. Пропоную вислухати його. Хіба ми вже зовсім дурні, щоб не зважати на попередження?

Король Гугу обернувся до Злючки-Закарлючки.

— Говори, пришельцю! — наказав він.

— Гаразд, — почав гном. — Справа ось у чому: Країна Оз — чудова країна. У людей Країни Оз є безліч прекрасних речей — будинки з м’якими постелями найрізноманітніші смачні страви, гарний одяг, неоціненні коштовності й багато іншого, про що звірі не мають навіть уяви. Тут, у темних лісових нетрях, бідолашні звірі змушені тяжко працювати, щоб вволю попоїсти чи знайти барліг для відпочинку. Але звірі кращі за людей, і чому б їм не мати всього того, чим володіють люди? Отож я й пропоную: поки люди Країни Оз встигнуть наробити мотузок, щоб заарканити всіх нас, нам, звірам, треба зібратись докупи, виступити проти людей і полонити їх. Тоді звірі зробляться господарями, а люди — їхніми рабами.

— А яка нам з того буде користь? — запитав ведмідь Бру.

— По-перше, це врятує вас від неволі, а по-друге, ви зможете користуватись усіма тими гарними речами, які є в людей Країни Оз.

— Звірі не знають, як користуватися людськими речами, — сказала сіра мавпа.

— Але це тільки частина мого плану, — стояв на своєму гном. — Дослухайте до кінця. Ми, два Ле-Мав-Ори — могутні чародії. Коли ви переможете людей Країни Оз, ми обернемо їх усіх на звірів і пошлемо жити в ліси, а всіх звірів обернемо на людей, і вони на славу заживуть у Смарагдовому Місті.

Звірі на мить завмерли. Потім король сказав:

— Доведи це!

— Що довести? — запитав Злючка-Закарлючка.

— Доведи, що ти можеш обернути нас. Якщо ти чародій, то зроби єдинорога людиною. Тоді ми повіримо тобі. Коли ж ти цього не зробиш, ми знищимо тебе.

— Гаразд, — сказав гном. — Але я стомився і тому доручу справу своєму товаришеві.

Кікі Ару стояв осторонь, але чув усе. Хлопець розумів, що треба підкріпити ділом хвастощі Злючки-Закарлючки. Тому він відійшов на край галявки й прошепотів чарівне слово.

Тієї ж миті єдинорог став товстим, пикатим чоловічком, одягненим у пурпуровий костюм балакуна, і важко було сказати, хто більше здивувався — король, ведмідь, мавпа чи сам колишній єдинорог.

— Це правда! — закричав чоловічок-звір. — Ви ж тільки погляньте на мене! Та це ж чудо!