Читать «Месть охотника на ведьм» онлайн - страница 16

Брэд Стрикланд

Льюис ответил не сразу, и Берти добавил:

– Пожалуйста, можно мне с тобой? Я буду доктором Ватсоном, а ты – Шерлоком Холмсом.

Тогда Льюис почувствовал решимость.

– Очень хорошо, – сказал он, стараясь говорить низким и мужественным голосом. – У меня есть… э-э-э… потайной фонарь. В игру! Вперед, Ватсон, распутаем эту загадку!

Хотя у Льюиса было дурное предчувствие, он широко улыбнулся. Играть в отважного детектива было здорово.

Берти вывел их из рощи. Поскольку он и так почти ничего не видел, ему было все равно, ночь на дворе или день. Через пару минут друзья стояли у входа в лабиринт. Они ступили внутрь, и над ними склонились зеленые стены. В свете фонарика живая изгородь казалась непроницаемой. Льюис сверялся с картой и считал повороты.

– Как ты думаешь, что там? – немного погодя спросил Берти. – Что в тайнике?

– Не знаю, – ответил Льюис. – Это какой-то скрытый участок. Он почти квадратный и, похоже, пустой. Если карта не врет, он размером с комнату. Там может быть что угодно.

– Сокровище? – взволнованно спросил Берти.

– Конечно! – ответил Льюис. – Почему бы и нет? Может, Барнавельты спрятали семейные ценности, когда началась Гражданская война. Вдруг мы найдем драгоценные камни, золото и серебро? И тогда разбогатеем!

– Вот бы… – начал Берти и осекся. – Хотя нет, неважно.

– Что? – спросил Льюис. Они остановились на перекрестке, и он изучал карту, подсвечивая ее фонариком. – Выкладывай. У Холмса и Ватсона не было секретов.

– Ну, я подумал, что было бы здорово найти много денег, чтобы я мог поехать в Америку, – тихо сказал Берти. – Мама давно откладывает на операцию. Врачи говорят, что… что операция могла бы… – Он замолчал и шмыгнул носом. – Да какая разница…

Льюису стало неловко. Он несколько часов пролежал в темноте, набираясь храбрости, чтобы прийти сюда, а Берти не видит солнца уже много лет, и как только ему представилась возможность среди ночи отправиться в зловещий лабиринт, он тут же ею воспользовался. Вот это настоящая смелость! Льюис откашлялся.

– Если тебе сделают операцию, ты сможешь видеть?

– Да, – сказал Берти. – Хотя это не точно.

– Но для этого надо поехать в Америку.

– Да, – снова сказал Берти. – Видишь ли, в мире есть всего несколько докторов, которые могли бы за это взяться. Самый лучший специалист живет в Нью-Йорке. Но на такую поездку нам придется копить много лет, а с каждым годом шансов на успех все меньше.

Льюис глубоко вздохнул. Что ж, подумал он, лабиринт не такой уж страшный даже ночью, если рядом друг. Он хлопнул Берти по плечу.

– Вперед, Ватсон, – сказал он. – Ответы ждут нас в центре лабиринта!

Друзья бросились вперед по извилистым дорожкам и вскоре оказались в узком проходе перед замшелой каменной скамейкой.