Читать «Луи Буссенар» онлайн - страница 272

User

африканские реки.

Именно неизбежность встречи с этими отвратительными земноводными и затрудняет

переправу, которая сама по себе довольно проста, ибо еще мало привыкнуть к их

виду и уметь спокойно вынести отвратительное прикосновение их толстой брони, —

надо уметь разгадывать их намерения и их приемы.

Стало быть, смельчак, который решается пересечь реку вплавь, должен уметь и

плавать и нырять.

Обзаведясь своим необычным средством передвижения, бушмен уже думал о крокодилах

не больше, чем о ящерицах. Но он понимал, что, если европейцы будут

предоставлены самим себе, они застрянут на левом берегу. Поэтому он и решил без

отлагательства использовать свой плавучий буй, чтобы переправиться на

противоположный берег и поискать союзников. Бушмен не сомневался, что найдет их

без особого труда.

Никому не сказав о своих намерениях, он незаметно полез в воду, быстро и

благополучно пересек реку и пошел разыскивать Магопо.

Ему помог благоприятный случай.

Внимание воинов-батоков и их вождя Магопо привлекло странное явление,

наблюдавшееся неподалеку от Мози-оа-Тунья. Они все покинули убежище и

направились к водопаду, где намеревались принести разгневавшимся баримам

искупительную жертву.

Надо отдать справедливость Магопо: едва узнав от бушмена, что европейцам грозит

опасность, он бросился на выручку, не колеблясь ни секунды. Он даже отложил ради

этого торжественный обряд, который, по наивному своему суеверию, обязан был

совершить в самый короткий срок.

Магопо прибыл вовремя. Только неожиданное его появление могло помешать в

последнюю минуту нападению, которое задумал Питер.

Едва обменявшись с черным вождем первыми приветствиями, Альбер и Александр

заметили, как мрачен этот всегда общительный человек.

Когда они дружески осведомились о причине его озабоченности, Магопо показал на

восток.

Водяная пыль держалась над водопадом, гул висел над ним.

Но было необычно то, что позади водопада столбом подымался густой черный дым. Он

вился прихотливой спиралью, затем, достигнув известной высоты, расстилался

облаком и тяжело висел над водяной пылью.

— Речные божества разгневаны, — глухим голосом сказал африканский властитель, —

поэтому к светлым испарениям Мотсе-оа Баримос примешивается черный дым

подземного огня. Горе последним потомкам баримов, если из-за огня, который

пылает на дне бездны, иссякнет вода в реке, у которой жили наши предки!.. Горе

нам, если огонь пожрет их почитаемые останки! Горе нам, если из рук баримов

выпадут знаки их вечного всемогущества!..

— А ведь явление действительно странное, — пробормотал Александр. — В чем тут

дело, интересно знать?

— Растерянность нашего друга, — заметил Альбер, — легко понять. Вряд ли здесь

когда-нибудь происходило что-нибудь подобное.

— Я теряюсь в догадках. Дым как будто идет из совершенно голой скалы. Я даже не

могу приписать его пожару. Не видно, что тут может гореть…

— Похоже на извержение вулкана.

— Похоже-то похоже, но это предположение надо отбросить: почва здесь не такая…

да и самый вид местности…