Читать «Луи Буссенар» онлайн - страница 228
User
нельзя: это могло бы сорвать успех всего дела. Помня строгие наказы Сэма Смита,
он пустил в ход все свое лукавство, чтобы заставить негров отойти как можно
дальше от прииска Виктория. Ему помог случай: в этом месте оказались огромные
заросли мокуна, и хозяева, испугавшись за своих животных, были бесконечно
благодарны Питеру за его милую заботливость.
А потом Питер стал ловко выведывать у вождя, что бы он сказал, если бы ему
предложили уступить часть стада.
Ответ был решительный, но безнадежный, отчего у Питера жадность только
разгорелась. Негры ни за что не соглашались продать хотя бы одного быка.
Питер скрыл свое неудовольствие и подумал:
«Ладно! Чего вы не хотите продать, то вы отдадите даром! И хоть бы мне пришлось
всех этих черномазых перерезать, а быки будут моими».
ГЛАВА 8
Оргия. — Жертвы Клааса. — «К оружию!» — Бахвальство. — Парламентер. — Ультиматум.
— «Белые! Уходите отсюда!» — Последствия одного нарушения международного права.
— Стрелы с красным оперением. — Чем кончилось пьянство. — Месть Питера. — Новое
появление Каймана — Пожирателя людей.
Когда ночное судебное заседание было так внезапно прервано, линчеватели,
испугавшись нашествия змей, бросились со всех ног в палатку кабатчика. Сей
почтенный негоциант[162] отлично знал своих завсегдатаев и, несмотря на поздний
час, не закрыл заведения. Он предвидел, что во время судебных прений разгорятся
страсти и хроническая жажда доморощенных судей перейдет всякий предел. Кроме
того, предстояло два повешения при свете факелов. Волнение, обычно вызываемое
подобным зрелищем, должно было неизбежно найти отклик во всех желудках и
повысить постоянную потребность в пойле до крайних пределов. За свою долгую
жизнь на золотых и алмазных приисках кабатчик подобными сценами пресытился и
потому остался на месте. Несмотря на все протесты, он задержал также и слуг. Им
очень хотелось пойти поглазеть на повешение, но поневоле пришлось остаться,
потому что кабатчик был здоровенный детина ростом в пять футов десять дюймов,
сложенный, как боксер, и не любил шутить. Все готовились к приему посетителей.
Огромные чаши с пуншем только ждали, чтобы к ним поднесли спичку; бутылки с
каким-то подозрительным шампанским были построены в боевом порядке и окружены
хорошенько начищенными оловянными кружками. Из полотняных мешков, Опечатанных
множеством печатей, вылезали копченые окорока и обязательные анчоусы, на которых
выкристаллизовалась соль. А тем временем на кухне приготовлялись обжигающие
смеси, для поглощения которых нужны желудки из жести.
Внезапно послышался отдаленный шум. Хозяин напряг слух и зычным голосом крикнул
слугам:
— По местам!
Так капитан артиллерии командует: «К орудию!»
В одно мгновение каждый был на своем посту, готовый лить потоки спиртных
напитков в разверстые глотки гостей. Шум усиливался и перешел в невообразимый
гул. Люди вбегали, охваченные волнением, которое объяснять не надо. Тотчас
запылал пунш, захлопали пробки, вылетая из бутылок шампанского. Было похоже на