Читать «Лестоны» онлайн - страница 19

Евгения Бацман

— Ничего себе! — то и дело восклицал Атир.

Янэ пришлось тяжелее, чем ему. Да, его сны пугали, но не влияли на здоровье. Если бы у него была подобная реакция, то Равили наверняка потащила его к лекарю.

— Сочувствую. Может, теперь сны прекратятся?

Она нервно рассмеялась.

— Хорошо бы. Но, боюсь, все станет только хуже.

— Почему? Я вот сны давно не видел.

— Давно… Это понятие растяжимое. Если бы тебя скручивало так же как и меня, то время между снами казалось ничтожно малым.

Атир не знал, что еще сказать. Несколько раз он оборачивался. Фарио и не пытался их догнать. Он с интересом рассматривал деревья. Казалось, что он путешествует один. Причем довольно давно.

— Итак, мы видели сны. Не знаю, чем они так важны, но это явно нас объединяет. Тогда почему выбрали его?

Янэ бросила презрительный взгляд назад и снова посмотрела вперед.

— У нас в деревне он очень популярен. Я думал его правителем выберут, но он не предложил себя и…

— В чем его популярность? В высмеивании слабых?

— Я не… Почему ты решила, что я слабый?

— Ой, прости! Я не это хотела сказать. Просто мне показалось, что ты не из тех, кто дает сдачи.

— Ничего подобного! Я мудрее и знаю, когда лучше промолчать.

— Да, конечно, — поспешно заговорила она. — Знаешь, у нас такие цветы во дворе растут. Ты бы ахнул!

Он не понимал, почему она так раскраснелась. Никогда он еще не ощущал себя таким потерянным и униженным. На мгновение забылась и цель их похода и то, что осталось позади. Был только он и прекрасная девушка, считающая его слабаком. Она все тараторила. Атир кивал, рассеянно изучая землю. И тут он замер.

Они зашли в относительно темное место. Ветви смыкались над головой и лучи солнца образовали на земле подобие стрелки.

— Вы тоже это видите?

Янэ обернулась и посмотрела вниз. Вскоре к ним подошел Фарио.

— Чего стоим?

— Ты видишь стрелку?

— Стрелку? Это игра воображения. Я думал что-то важное. Давайте, двигайтесь. Нам еще много нужно пройти.

Так прошло несколько дней. Им везло и погода выдалась сухая.

На пятую луну они наткнулись на новую стрелку. В этот раз она была из камня и ее нельзя было ни с чем спутать. Тем более, что она указывала в то же направление. Фарио попытался сдвинуть камень, но ничего не получалось — будто он вырос из земли.

— Вот, а ты не верил! — сказал Атир.

— Верил не верил, — передразнил Фарио. — Нужно проверить, что впереди. Не нравится мне, что кто-то стрелками разбрасывается.

Атир тут же полез на дерево и заметил нечто странное. Южнее на горизонте возвышались дома.

— Там кто-то живет! — крикнул он сверху.

— Ты уверен? Что видишь?

— Высокие серые дома. Мне кажется, что они без окон. Кто там может быть? Их не обойти — они повсюду!

— Может, это горы?

— Какие горы?

Фарио уже карабкался на соседнее дерево.

— Ну, точно — горы. Помнишь, нам первые жители рассказывали? Их можно справа обойти. Но так мы большой крюк сделаем.

— А ты хочешь пройти сквозь них?

— Я предлагаю идти по стрелке, — крикнула снизу Янэ. — Вдруг там лаз? Отсюда вы его все равно не увидите.

«Только если стрелки оставляет друг, а не враг», — думал Атир, сползая с дерева.