Читать «Лестоны» онлайн - страница 21

Евгения Бацман

— Да, но просто ты девушка и…

Она остановилась и посмотрела на него.

— Мы должны держаться вместе. Иначе как не дойти до конца. Фарио тоже мог оступиться и тогда мы спустились бы за ним. Разве нет?

Атир кивнул. Они пошли дальше. Лестон размышлял над ее словами. Им троим и вправду стоит пересмотреть свои отношения. Чем быстрее они достигнут цели, тем скорее вернуться домой.

И вот они уже наверху. Янэ тут же развязала сумку и достала кожаную флягу.

— Нужно промыть царапины.

— Ой, я сам, — покраснел Атир и полез за своей водой.

Фарио сидел неподалеку и грыз яблоко.

— Я думала у нас закончились фрукты, — начала Янэ, но тут заметила огромную яблоню.

— Думаешь, их неопасно есть? — спросил Атир.

— Не опаснее, чем идти по стрелкам к таинственному создателю, — отмахнулся Фарио.

Атир боялся, что тот начнет его высмеивать. Придется как-то отвечать, чтобы не ударить в грязь лицом перед Янэ. Она и так его считает нюней. Но Фарио молчал и чуть погодя они двинулись дальше.

К вечеру они вышли к озеру и пробовали ловить рыбу. Но никто крупный им не попался, так что Атир и Фарио впустую простояли с занесенными для удара палками. Возможно, все дело в том, что это чужая им вода и они не смогли настроить с ней контакт. В Лестонии достаточно было обратиться к воде с благодарностью и рыба тут же сама появлялась. Но здесь это не сработало.

Зато Янэ насобирала ягод.

— Надеюсь, у гор мы наедимся, — сказал Атир.

— С чего ты взял? — спросил Фарио.

— Мне кажется, там что-то есть. Например, чистая река, полная рыбой. А, может, там живет проводник? Именно он делает стрелки и помогает пройти через горы. Вдруг он знает создателя? Вот было бы здорово!

— И как тебе такому живется, — покачал головой Фарио.

— Какому?

— Да фантазер ты. Я все понимаю, творческая семья. Ты будто вообще не понимаешь, где находишься. Проводник… Хе! Придумаешь ведь!

— А ты зато сильно серьезный, — буркнул Атир. — Не умеешь мечтать и от всего ждешь плохого. Разве так можно?

Фарио предпочитал отмалчиваться, чем сильно заводил Атира. Янэ делала вид, что не замечает их разговора.

Через три дня они вплотную подошли к горам. Еда снова заканчивалась. Они надеялись, что у гор окажется ручеек. Охотится никто из них толком не умел.

«Был бы здесь Инад!» — все время думал Атир. Его друг был заядлым охотником и часто звал Атира с собой. Но он всегда находил отговорки. Как он теперь жалел!

Когда он впервые увидел горы так близко, была ночь и казалось, что большие камни собраны из звезд. Множество ярких точек соединились в прекрасную глыбу. Атир не мог поверить, что такая красота не рассыплется от малейшего прикосновения к ней. Но тут другая мысль посетила его. А что если сама гора перед ним порождает все звезды вокруг? Иначе откуда бы им на небе взяться?

К горам они подошли голодными и с несколькими глотками воды на троих.

Ручейка не было.

Но была стрелка. Теперь уже деревянную. Она выбивалась из земли. Видно, это была часть корня близ растущего дерева.

Вблизи оказалось, что склон горы был слишком крутой. Взобраться на нее просто невозможно.