Читать «Куди приводять мрії» онлайн - страница 123
Ричард Кристиан Матесон
Я не знав, що робити.
Чи варто заговорити, аби роздмухати той вогник? Чи й далі мовчати, даючи їй можливість підтримувати його самостійно? Я не знав. У той найважливіший момент усіх наших стосунків мій розум блукав без керма і вітрил.
Тож я не робив нічого. Просто дивився їй в обличчя. Обличчя дитини, що жадібно намагається осягнути якусь безмежну далеку таємницю.
Борися, думав я.
Це було єдине слово, що тільки й спало мені на думку. Борися. Здається, я кивнув із заохоченням. Борися. Гадаю, я посміхнувся. Борися. Я так міцно стискав її руку. Борися. Я відчував, як ми обоє починаємо тремтіти. Борися, Енн. Борися. Наша довга близькість, кожна мить її – від того, як ми зустрілися, до цих неймовірних хвилин – досягла зараз свого піку. Борися, Енн, борися.
Полум’я згасло.
Я бачив, як воно помирало. Секунду тому воно було тут, ледь жевріючи. А тоді згасло, і його тендітне сяйво зникло з її свідомості. І те, як занепадав вираз її обличчя – від хвилювання й надії до похмурого забуття, – було найстрашнішим видовищем, яке я бачив з моменту своєї смерті.
–
Жодної відповіді. Ані слова, ані зміни в обличчі.
Справу було програно.
Я дивився на неї мовчки. Час спливав.
Допоки остання відповідь не спала мені на думку.
Дивно, як найжахливіше рішення з усіх, що я приймав у житті, сповнило мене спокою.
Тієї ж миті я дозволив підступному магнетизму огорнути мене.
Тепер цього вже було не спинити. Я відчув крижане застигання плоті, жахливе згортання, мертвотне ущільнення всього мого тіла.
Сліпий жах застелив мені розум, і я ледь не спробував вирватися з тенет.
Я припинив боротьбу.
Це було єдине, що я міг для неї зробити.
Скоро я втрачу розуміння того, що відбувається. Не матиму навіть втіхи від усвідомлення власного вчинку. Але тепер, цієї швидкоплинної миті я точно знав, що роблю. Єдине, що мені лишилося.
Зректися раю, аби бути поруч з нею.
Виявити любов, обравши залишитися тут з нею на відведені їй двадцять чотири роки.
Я молився про те, щоб моя присутність – чим би це не обернулося, коли я втрачу розуміння, – могла хоч трохи полегшити їй муки проживання в цьому жахливому місці.
Але я залишуся, хай там як.
Я стрепенувся, озираючись.
І коли я дивився на неї, не вірячи, я почув те, що було для мене найчарівнішою музикою в світі.
Голос Енн промовляв моє ім’я.
Я здивовано обернувся до неї. В її очах стояли сльози.
– Це справді
– Так, Енн. Справді.
Я бачив її крізь мерехтливий туман сліз.
– Ти зробив це… заради мене?
Я кивнув.
– Так, Енн, так.
Все. Я відчував, як розуміння слабшає. Як швидко воно зникне? Як скоро переможе спустошення?
Байдуже.