Читать «Кръвна проба» онлайн - страница 96

Джонатан Келерман

Той поклати глава с отвращение.

— Вчера двама с кафяви униформи от Държавния департамент дойдоха при нас и ни измъкнаха с Дел на обяд. Три мартинита и изискана кухня бяха последвани от идиотски брътвежи за енергийната криза. Оставих ги да дрънкат, а после им тикнах под носа снимки на момичето, убито от Стинки. Почти щяха да се издрайфат върху специалитета „Кок о вен“. Същият следобед поисках да отлетя за Вашингтон за по-нататъшни разговори.

— Ще бъде чудна гледка — ти и пълна стая с бюрократи. Кога заминаваш?

— Не знам. На повикване съм. Може утре, а може и вдругиден. Ще пътувам в първа класа. Не ми се е случвало през целия ми нещастен живот.

Погледна ме угрижено.

— Най-малкото Мууди е вън от играта.

— Да — въздъхнах. — Ще ми се да се бе случило по друг начин.

Сетих се за Ейприл и Рики, как ли щяха да го приемат? Ако се окаже, че Конли е убил баща им, трагедията ще бъде пълна. Всеки отделен случай си има предистория — острие, чието бодване предизвиква трагични последствия в бъдещите поколения.

Харди се върна от кухнята и докладва.

— Можеше да е по-лошо, отколкото е всъщност. Половината от къщата на Дъркин е обвита в дим. Той и жена му са получили изгаряния втора степен и затруднения в дишането, но ще оживеят. Уърти имал противопожарна инсталация и се е усетил навреме. Той живее в „Палисадс“, голямо имение с много дървета. Няколко са изгорели.

Местата за криене ставаха повече. Майло ме погледна многозначително. Харди продължи да говори.

— Къщите на съдийката и Даскоф са недокоснати — вероятно можем да предполагаме, че тубите в камиона са били предназначени за тях. Ще изпратя униформени полицаи да проверят офисите им.

Ричард Мууди бе завършил съсипания си живот в пламъците на болната си страст. Майло подсвирна и отново разказа хипотезата си за предполагаемо предумишлено убийство, чиято жертва трябваше да съм аз. Харди видя някакъв смисъл в нея, но с това не успя да оправи състоянието на духа ми.

Те ми благодариха за кафето и станаха. Харди напусна къщата, а Майло изостана назад.

— Можеш да останеш тук, ако желаеш, защото криминалистите имат още много работа навън. Но решиш ли да се преместиш, също няма да е лошо.

Прозвуча повече като съвет, отколкото като разрешение.

Долината бе изпълнена със сигналните лампи на полицейските коли, стъпки и тихи разговори. Бях в безопасност, засега. Но полицията нямаше да остане вечно тук.

— Ще се изнеса за известно време.

— Ако искаш да дойдеш у дома, предложението все още е валидно. Рик ще бъде на повикване през следващите няколко дни и ще бъдеш на спокойствие.