Читать «Какао» онлайн - страница 62

Виктор Талах

В Месоамерике Теоброма биколор часто именуют паташте или баламте (у кекчи и юкатеков; балумте у лакандонов). Баламте (balam te’ — «ягуарье дерево») его назвали, скорее всего, за раскраску высушенного плода, которая напоминает шкуру этого дикого представителя семейства кошачьих. В XVI веке Франсиско Эрнандес отмечал, что данное дерево на языке науатль называется куаупатлачтли (quauhpatlachtli). В различных диалектах современного языка майя-киче можно встретить термин пек (peq) в качестве названия для Теоброма биколор.

Его плоды часто продавались на рынках доколумбовой Месоамерики, однако ценили их меньше Теоброма какао. Тем не менее, свою небольшую нишу в ритуальной и повседневной жизни доколумбовых народов они имели. Так, Франсиско Эрнандес писал в своём труде «Historia de las Plantas de la Nueva Espana», что напиток из двух видов Теобромы особенно питателен и помогает умершим совершить путешествие в загробном мире. Следует отметить, что балам, ягуар — это крупное хищное животное в области майя, имеющее большую значимость в их космологии. Он также самый сильный компаньон (вей или нагуаль) в духовном мире. Как и ягуар, паташте не зависит от людей. Такое наглядное сходство с ягуаром в глазах майя, видимо, придавало Теоброма биколор большую значимость в их мире. Ещё Эрик Томпсон подметил, что майяские охотники в Белизе потребляли в пищу ягуарьих муравьёв, названных так по ягуарьим отметкам. Их ели для того, чтобы «перенять отвагу» данного животного. Возможно, поедание плодов Теоброма биколор имело схожие коннотации.

Макамбо (Theobroma bicolor). Илл.: Benjamin Cardenas Valderrama.

Археологические находки Теоброма биколор еще более редки, чем Теоброма какао. Тем ценней является обнаружение его семени в запечатанном раннеклассическом тайнике в Тикале. Теоброма биколор упоминается в Книгах Чилам Балам из Чумайеля, где его именуют «какао, называемое баламте». Появляется паташте в связке с какао и в двух известных литературных произведениях майя горной Гватемалы — Пополь-Вухе:

«Вот что будет твоей пищей: кукурузные зерна, белый перец, бобы, паташте и какао, — все это принадлежит тебе, и если что-либо будет запасено и позабыто, это также будет твоим. Ешь это! — так было сказано мыши Хун-Ахпу и Шбаланке»;

«И вот тогда они были исполнены радости, потому что они нашли такую прекрасную страну, полную удовольствий, изобилующую вкусными початками желтой кукурузы и вкусными початками белой кукурузы; изобилующую также прекрасным паташте и семенами какао»;

и Рабиналь Ачи:

«Там, далеко, с детьми моими, моими сыновьями, колышутся деревья зелеными ветвями, там все есть: и какао чудное, паташте, прекрасное какао, и золотые копи, и копи серебра, и вышивки цветные, и золотые драгоценности! Здесь наши дети, здесь наши сыновья, а там живущим не надо и работать, нет у них нужды, без всякого труда им достается мешок паташте иль мешок какао».

Даже после Конкисты паташте и какао продолжали использоваться в качестве товаров, причём довольно длительное время. У паташте в ход также шла мякоть плода розовато-оранжевого цвета, по вкусу напоминающая нечто среднее между канталупой (мускусной дыней) и папайей. Часто её потребляли сырой. Она была основным ингредиентом ряда напитков: тисте (tiste) — холодного напитка, приготовляемого из какао, сахара, корицы, аннато и маиса; пиноле (pinole) — напитка в Центральной и Западной Гватемале из кукурузной муки (или рисовой), различных специй (обычно корицы и ванили), сахара и паташте (в других районах — какао).