Читать «Кавалькада» онлайн - страница 127
Уолтер Саттертуэйт
Я наклонился к открытому окну и опустил левую руку на дверцу. Дуло пистолета было нацелено водителю между глаз с расстояния сантиметров десять. Он скосил глаза, завороженно глядя в дуло. Из него все еще вился дымок.
Это был здоровяк, которому не мешало бы побриться. Пассажир оказался помельче и более щепетилен в вопросах личной гигиены. Но вид у него был встревоженный.
— А сказать я хочу вот что, — обратился я к нему. — Увижу вас еще раз, хоть кого, стрелять буду уже не в шину. Понятно?
Пассажир сглотнул слюну и постарался приободриться. Но это непросто, когда смотришь в дуло нацеленного на тебя пистолета.
Его напарник что-то тихо проговорил по-немецки. Предупредил о чем-то, наверное.
— Так да или нет? — спросил я. — Всего одно слово.
— Да. — Слово вылетело быстро и злобно, под стать шипению выпущенного из шины воздуха.
— Вот и хорошо, — сказал я.
Я отступил назад, щелкнул предохранителем и сунул пистолет обратно в карман пиджака.
Пока я возвращался назад, моя спина служила мишенью размером с экран кинотеатра.
Но я знал, эти двое и шагу не ступят без разрешения Розенберга, а Розенберг, думаю, вряд ли мог приказать им убить пинкертона, которого нанял сам Гитлер. Подходя к такси, я постоянно твердил все это себе для большей уверенности.
Когда я открыл дверцу такси, то услышал, как мисс Тернер пререкается с водителем.
— В чем дело? — поинтересовался я, усаживаясь на место.
— Он хочет, чтобы мы вышли. Думает, мы гангстеры.
Я взглянул на таксиста. Он аж выгнулся дутой на сиденье и смотрел на меня с таким ужасом, словно я только что у него на глазах перестрелял целый класс ребятишек.
Я улыбнулся ему и помахал рукой, убеждая его, что все в порядке. Он все еще не верил своим глазам, потому что сморщился, когда я сунул руку за спину. Я снова помахал рукой и достал бумажник. Открыл его, извлек двадцать долларов и протянул их мисс Тернер.
— Отдайте ему, — сказал я, — и скажите, что гангстеры сидят в «Мерседесе». Скажите, что они белые работорговцы. Объясните, что они хотели вас похитить.
— Он не поверит.
— Поверит, если захочет получить двадцать долларов.
Она взяла банкноту и сказала что-то по-немецки. Он с сомнением перевел взгляд с нее на меня, затем посмотрел на деньги в ее руке, потом глянул мимо меня в заднее стекло автомобиля. Я тоже оглянулся. Те двое уже выбрались из машины и на пару уставились на спустившую шину с таким видом, будто их взорам открылось некое таинственное явление природы.
— Ja, — выдавил из себя водитель, выхватив банкноту из руки мисс Тернер. Повернулся и сунул ее в карман рубашки. Дернул рычаг передачи и рванул с места.
Мисс Тернер откинулась на спинку сиденья и взглянула на меня.
— Кто они?
— Мордовороты. Розенберг подослал.
Она кивнула.
— Эта девушка, Сара. Она наверняка разговаривала с ним вчера вечером. И сказала, когда мы приедем.
— Точно.
— Что им нужно?
— Мы так далеко еще не заходили.
Она посмотрела на меня и вдруг рассмеялась.
— Знаете, а ведь вы в бешенстве.
— Не в бешенстве. Просто рассердился. Надоело, что за нами по пятам постоянно таскаются.