Читать «Кавалькада» онлайн - страница 124
Уолтер Саттертуэйт
— Мисс Коэн, — начал я, — как я понимаю, вы знакомы с человеком по имени Альфред Розенберг.
— Я знал, — сказал господин Коэн и поднял вверх указательный палец, — знал, что это все из-за него.
— Господин Коэн… — вмешался я.
К указательному присоединились четыре остальных пальца, и он помахал ими в воздухе взад-вперед, как будто вытирая невидимую доску.
— Простите. Больше не буду. — И он положил руку на колено.
Мисс Коэн обратила свой взор на отца. Она все еще была раздражена.
— Мисс Тернер, — попросил я, — вы не переведете мой вопрос?
Она перевела.
Мисс Коэн посмотрела на нее, потом на меня.
— Ja. — Единственное слово, произнесенное усталым голосом и со вздохом. Раздражение у нее уже сменилось откровенной скукой.
— Господин Розенберг не говорил вам, — спросил я, — что вождь их партии, господин Гитлер, должен быть восьмого мая в Берлине?
Мисс Тернер перевела сначала мои слова, а затем — ответ женщины.
— Мы с Альфредом никогда не говорим о политике.
— А о чем вы говорите? — поинтересовался я.
Она снова вздохнула и слегка наклонила голову, выражая тем самым свое недовольство. До чего же все это скучно!
— О литературе. Об искусстве.
— Он никогда не упоминал, что у господина Гитлера назначена встреча в Тиргартене? До восьмого числа?
— Ни до восьмого, ни после. Я могу уйти?
— Это точно? Вы действительно ничего не знали об этой встрече?
Скука снова уступила место раздражению.
— Ведь я уже сказала: нет. Причем три раза.
— А в последние дни вы разговаривали с господином Розенбергом?
Еще один вздох. Очередной возврат к скуке.
— Да.
— Когда?
— Вчера.
— Вы с ним вчера встречались?
— Мы разговаривали по телефону.
— Он вас предупредил, что мы можем прийти к вам для разговора?
— Да.
— Что еще он сказал?
Впервые уголки ее губ слегка выгнулись вверх.
— Вы показались ему забавными. — Она произнесла это с нескрываемым удовольствием.
— Он не говорил, чтобы вы отрицали все, что вам известно о Тиргартене?
Снова раздражение.
— Нет.
Тогда я спросил:
— Вы случайно не знаете, кому хотелось бы убить господина Гитлера?
И снова уголки губ приподнялись.
— Только моему отцу.
Голова господина Коэна дернулась, словно дочь закатила ему пощечину. Он повернулся к ней, протянул руки ладонями вверх и с обидой произнес что-то по-немецки. Она отвернулась, снова заскучав, а он повернулся ко мне.
— Ни в коей мере, — сказал он мне. — Этот Гитлер, ну да, честно признаться, он мне не очень нравится. Я вообще не занимаюсь политикой. Но убивать? Отнять жизнь? Ни за что!
Дочь внимательно наблюдала за ним. Она опять чуть заметно улыбалась.
Я сказал:
— Мисс Коэн…
— Могу я задать ей вопрос? — перебила меня мисс Тернер.
Я кивнул.
— Пожалуйста.
И она протараторила что-то по-немецки.
Мисс Коэн взглянула на отца, потом на мисс Тернер. Заносчиво вскинула подбородок и ответила.
Сидящий на краешке дивана господин. Коэн медленно покачал головой с видом человека, которому случалось это делать не раз.
Я поинтересовался у мисс Тернер:
— О чем вы ее спросили?
— Я спросила, чем ей нравится господин Розенберг. Она ответила, что он — настоящий мужчина. Первый настоящий мужчина, которого она встретила.