Читать «Из еврейских поэтов» онлайн - страница 9

Владислав Фелицианович Ходасевич

Завтра его ты обрежешь, а вот письмо; получай-ка. -

- Ладно, - ответил резник, - помолюсь - а там и поедем.

Ты же меня с часок подожди. А покуда и кони

Пусть отдохнут. - Сказал, поднялся, взял палку и вышел.

Улицей тихо идет он, сверкая гвоздями подметок.

Реб Элиокум могель известный в целой округе,

Даже из дальних селений за ним присылают нередко.

Слава его велика. - Через полчаса из дому снова

Реб Элиокум выходит в пальто и в шарфе пуховом,

Теплом, большом. Ибо Элька, жена его, так говорила,

Мужа в сенях провожая: - Возьми, обвяжи себе шею;

День хоть не очень холодный, а все-таки лучше беречься.

Что тебе стоит? возьми! Жалеть наверно не будешь. -

Реб Элиокум неспешно дошел до повозки мужицкой,

Смотрит - а в ней, как ягнята, его же три дочки уселись:

Сорка, да Двейрка, да Чарна. А где же сынишка? Да вот он,

Ишь, на руках-то у гоя, который приехал в повозке.

Хочет мужик и его посадить с сестренками рядом.

Так и сияют оба: и гой заезжий, и Хона.

(Мальчика Хоной назвали в память братишки, который

Умер давно от холеры; но гои, понятно, Кондратом

Хону придумали звать, при этом они говорили:

Ежели Годл - Данило, то Хона - Кондрат несомненно.)

Так и сияет мальчишка; накушался вдоволь он вишен,

Зубы от сока синеют, пятно на кончике носа,

Выпачкан весь подбородок... Настала для Хоны забава.

Ножками дрыгает он на руках у гоя Михайлы.

Любит Михайла подчас пошутить с детворою еврейской:

- Ну-тка я вас, жиденят! - и кнутом замахнулся притворно.

Громко тогда закричали и Сорка, и Двейрка, и Чарна;

Хона однако не вскрикнул, не тронулся с места, а поднял

Сам кулачок свой на гоя, готовый ринуться в битву.

Молча Михайло стоял на месте, весьма удивленный,

После того покачал головой и промолвил негромко:

- Плохо, когда жиденята - и те бунтовать начинают!

- Он у меня герой, - отвечал Элиокум с улыбкой:

- Брось-ка его да ребят покатай в повозке немного. -

С криками снова уселись и Сока, и Двейрка, и Чарна.

Хона за ними в повозку - и тронулись лошади с места.

- Ну, Элиокум, прощай, - сказала жена, - "До свиданья.

Хону вы мне берегите! Ты, Сорка, за брата ответишь!"

Дети еще не вернулись. Но вот закричал Элиокум:

- Будет! Пора и домой! Возвращайтесь! - Не очень охотно

Девочки слезли с повозки, - но все же отцу не переча.

Хона один уперся: вцепился он крепко в Михайлу,

Рот широко раскрыл и отчаянно дрыгал ногами.

Только ни ноги, ни рот не слишком ему пригодились:

Отдал приказ Элиокум - и мальчик был спущен на землю.

Чарна и Двейрка, его похвативши, бежали проворно

К дому. Назад озираясь, вися на руках у сестренок,

С ними и Хона бежал, крича и мыча, как теленок.

Ноги его поджаты; хвостиком край рубашонки

Сзади торчит из прорехи, застегнутой слишком небрежно.

Хона кому был подобен в эту минуту? Ягненку,

В поле бредущему следом за маткой. Пастух выгоняет

Мелкий свой скот; за ним, отставая, с протяжным блеяньем,

Скачут ягнята вдогонку, и хвостики их презабавно

Сзади по голеням бьются... А лошади мчатся и мчатся,

Вот уж село миновали и по полю чистому едут;

Вот - и с пригорка спустились; из глаз сокрылась деревня;

Мельница только видна на холме; раскинувши крылья,