Читать «Зимние праздники. XIX - начало XX в.» онлайн - страница 355

Юлия Валерьевна Иванова-Бучатская

871

E. Schneeweis. Op. cit., p. 209, 210; I. Καζαβη. Οι Δωδεκανησιοι. Νεα-Υορκη, 1950, σελ. 42–43.

872

Сведения относятся к Фракии. На столе перед иконами ставят обязательно 9 различных блюд (С. Megas. Op. cit., p. 30).

873

Так делают на острове Родос (L. Durell. Op. cit., p. 198). Древние славяне, совершая трапезы в честь предков (Рода и Рожениц), или съедали кушанья сами, или отставляли их в сторону: это была доля предков (Е. Кагаров. Религия древних славян, стр. 19).

874

С. Megas. Op. cit., p. 30.

875

С. Megas. Op. cit., p. 32.

876

C. Megas. Op. cit., p. 31. (Македония); L. Durell. Op. cit., p. 193 (Родос).

877

Ф. Ф. Велишский. Указ. соч., стр. 415, 416.

878

Е. Кагаров. Культ фетишей, растений и животных в Древней Греции. СПб., 1913, стр. 182–184. Автор связывает цепью логических рассуждений ритуальное срубание деревьев (что имеет отголосок в рождественской обрядности европейских народов) с ношением срубленного дерева в процессии, т. е. с майским деревом (там же, стр. 188).

879

С. Megas. Op. cit., p. 30–32. Этот автор полагает, что обычай украшать оливковые ветви орехами византийцы унаследовали от римлян. В деревнях современной Греции над входной дверью дома вбивают гвоздь или крюк, на который вешают венки, ветви, букеты при исполнении различных обрядов, ныне ставших традиционными праздниками.

880

С. Megas. Op. cit., p. 33.

881

Там же, стр. 32. Сведения относятся к острову Крит и Пропонтиде (побережье Мраморного моря).

882

С. Megas. Op. cit., p. 31, 40, 44.

На острове Китнос (архипелаг Киклады) коливо приготовляется из поджаренных зерен, смешанных с медом и сыром. Она называется «остумитос» (οστουμιτος), потому что в этот вечер непрерывно на улицах гремят барабаны («барабанить» — στουμπανιςω) — Th. Bent. Op. cit., p. 435.

883

C. Megas. Op. cit., p. 44; Ανθια Τευκρου. 'Η ςοντανη Κυπρος. London, 1963, σελ. 25.

884

A. H. Веселовский. Указ. соч., стр. 124.

885

С. Megas. Op. cit., p. 40, 41. На острове Карпатосе пирог для вола называется вонопита (βονοπιττα), на Скиросе (возоклёра) (βοδοκλορα).

886

С. Megas. Op. cit., p. 40–45.

887

L. Durell. Op. cit., p. 193.

888

C. Megas. Op. cit., p. 39.

889

Круглые хлебцы, которые подают детям в некоторых местностях, называются «κολαντον».

890

J. Th. Bent. Op. cit., p. 129; С. Megas. Op. cit., p. 38.

891

C. Megas. Op. cit., p. 46.

892

К. Кагаров. Культ фетишей…, стр. 13, 20, 31, 70–74.

893

С. Megas. Op. cit., p. 45–47; I. Καζαβη. Στο ιδιο, σελ. 59–60. Более подробно о «парности» календарных праздников см.: В. И. Чичеров. Указ. соч., стр. 16–18.

894

Уместно напомнить, что окуривание дома, оберегающее его от всякой нечисти, производят с лемеха. Е. Кагаров считает, что апотропейное значение металла зависит от того, что он создан руками человека и духи не имеют над ним силы. Этот ученый полагает, что и звон бубенчиков возле рождественских костров, т. е. металлический звук призван отпугивать нечистую силу («Культ фетишей…», стр. 83), но надо полагать, что отпугивание — это отнюдь не главный элемент в обряде: звон бубенчиков, которые вешают на шею домашнему скоту и вожакам стада овец и коз, заменяют самих этих животных (так же как и «животные» маски на карнавалах). Функция отпугивания приписывается колокольчикам, уже как вторичная этимология, может быть бессознательно самим народом.