Читать «Жестоки игри» онлайн - страница 21
Джонатан Келерман
— Защо не? Но нека да се разположим съвсем удобно.
Казах й да съсредоточи погледа си върху малкото лъскаво камъче, което държеше в ръчичката си. След няколко мига тя вече примигаше уморено. Дишането й се забави и се успокои. Казах й да затвори очи и да се заслуша в плясъка на вълните. После я посъветвах да си представи как слиза по стълбище, в края на което се намира врата, водеща към любимото й място.
— Не знам какво точно е то, нито къде се намира, но ти е много скъпо. Можеш да ми кажеш за него или да го запазиш в тайна, но само от това, че си там, че се чувстваш уютно, толкова щастлива, толкова силна…
Още малко приказки от същия сорт и Мелъди вече беше под дълбока хипноза.
— Сега вече слушай гласа ми, без да се напрягаш, за да го чуеш. Просто продължавай да се наслаждаваш на любимото си място…
Оставих я така за още няколко минути. Върху личицето й беше изписано умиротворено, ангелско изражение. Лекият ветрец развяваше косата й. Изглеждаше толкова мъничка, седнала в пясъка, с ръчички, положени в скута й.
Предложих й да се върнем назад във времето, в нощта на убийството. Тя се напрегна за миг, после отново задиша дълбоко и равномерно.
— Все още се чувстваш невероятно спокойна, Мелъди. Толкова ти е уютно, владееш се напълно. Но сега вече можеш да се наблюдаваш, все едно си актриса по телевизията. Виждаш как ставаш от леглото…
Устничките й се разтвориха и тя прокара езиче по тях.
— После отиваш до прозореца и сядаш там. Просто си гледаш навън. Какво виждаш там?
— Тъмно е. — Едва успях да доловя думата, толкова тихо я произнесе.
— Да, тъмно е. А има ли там още нещо?
— Не.
— Добре. Нека да поседим тук още малко.
Няколко минути по-късно отново я попитах:
— Виждаш ли още нещо в тъмното, Мелъди?
— Ъ-хъ. Тъмно.
Опитах още няколко пъти и после се отказах. Или не беше видяла нищо и двамата или трима „тъмни“ мъже бяха просто измислица, или пък споменът бе блокиран в съзнанието й. И в двата случая нямаше да успея да измъкна каквото и да е било.
Оставих я да се наслади на любимото и място, като й припомнях колко силна, освежена и щастлива се чувства там, и после бавно я изведох от състоянието на хипноза. Тя отвори очите си с усмивка.
— Беше страхотно!
— Радвам се, че ти хареса. Изглежда, любимото ти място е прекрасно.
— Нали ми каза, че мога да не ти казвам къде е?
— Точно така.
— Ами ако искам? — нацупи се тя. Мелъди събира кураж известно време. — Искам да ти кажа. Возех се на въртележката. Все по-бързо и по-бързо.
— Страхотен избор.
— С всяко завъртане ставах все по-щастлива и по-щастлива. Може ли да се повозим пак някой друг път?
— Разбира се.
Браво на теб, Алекс Делауер. Замеси се в нещо, от което няма да ти е лесно да се измъкнеш. Почасов татко. Нов повод за чувство на вина.
* * *
В колата малката се обърна към мен.
— Алекс, нали каза, че хипнотизирането ще ми помогне да си спомня различни подробности?
— Възможно е.
— Искам да си спомня моя татко.
— Кога го видя за последен път?
— Въобще не го познавам. Той си е тръгнал, когато съм била още бебе. Те с мама вече не живеят заедно.